Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Nuts

Nuts перевод на русский

27 параллельный перевод
Cereais Grape-Nuts.
Кукурузные хлопья.
Segundo ela, os Grape-Nuts desentupiam-lhe as artérias e o Duke ajudava no resto. E um tipo chamado Duke.
И парень по имени Дюк.
Desde que voltei de San Diego, só comi, sete uvas e um pacote de Corn Nuts.
С тех пор, как я вернулся из Сан Диего Я съел только немного юзюма и пачку хлопьев
Ele refere-se à história dos "Tolos" [nuts ], Avô. Não dos pequenotes [ peanuts].
Он про историю со словом "Катитесь", дедушка, а не про котят.
Apetece-me imenso um pacote de Fruit Nuts.
Я бы очень хотела пакетик шоколада сорехамие.
Uma velha lata de Chock Full o'Nuts serve perfeitamente.
Нет. старая жестянка из-под растворимого кофе подойдет лучше.
Chock Full o'Nuts, "o café divino."
Жестянка из-под растворимого кофе, "несравненный аромат".
Chock full o'Nuts Café
Растворимый кофе с ореховым привкусом
Qual é a ideia dos cereais Grape Nuts?
Что там с Неуважением?
Raios, Nuts.
Черт подери, Натс.
Foi devido ao meu cão, o Nuts.
Это все мой пес, Натс.
Não supliques, Nuts.
Не попрошайничай.
Se o Ted disse isso, também tenho algo a queixar-me : as telhas do Ted.
Ну, если Тед пожаловался на меня, у меня тоже есть что скзаать : орешки Теда. ( "ted's nuts" - звучит и пишется как "Тед сумасшедший", прим. перев. )
Em que corredor ficam?
I need some beer nuts. What aisle is that?
( nuts ) Não, a esposa matou-o.
Не, его жена пристрелила.
Mas ela era louca, ( nuts ) por isso, de certa forma...
Но она была чокнутой, так что...
- Podemos guardar um pouco aqui?
- Can we store some here? - Are you nuts?
Perguntas-me se jogo basquetebol e levas um soco nos colhões.
Ask me if I play basketball and I'll punch your nuts.
Vamos lá, vamos embora. Estás maluco ( nuts )?
верхним орехом двинулся?
Meu Deus, isto tem nozes ( nuts )? !
в нём есть орехи?
Steve era um célebre quarterback dos Fightin'Nuts da Escola Kukui, um destaque na Academia Naval e um SEAL da Marinha altamente condecorado que experimentou a acção à volta do mundo.
Стив был знаменитым защитником "Агрессивных Безумцев" в школе Кукуи Хай, выдающимся выпускником военно-морской академии и многократно награжденным морским котиком, который побывал в горячих точках по всему миру.
"Physical Education Activity Nuts!"
Активная Реальная Атлетическая Хрень Исторически Сложившаяся!
Não, porque isso seria maluco ( nuts / nozes ).
Нет, потому что это будет безумием
- Nas festas, a minha mãe leva-me sempre para verificar quais entradas têm nozes.
На вечеринках моя мама постоянно to check on which hors d'oeuvres have nuts.
Assim, quando sou processada, não sou eu quem está tramada.
That way, whenever I get sued, I'm not the one with her nuts in a vise.
Snifar uma tijela de Grape-Nuts?
Что он будет делать? Скурит тарелку хлопьев?
O quê, estás maluco?
What, are you nuts?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]