Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Pipe

Pipe перевод на русский

24 параллельный перевод
Horn Pipe Fever.
"Лихорадка пароходного гудка".
Pipe... Precisamos de leite.
Пайпер, хочу пить.
"Miss Lotta Lead Pipe".
"Мисс Лотта Лидпайп".
Se te sentires sozinho, pensa na Miss Lead Pipe.
А если станет одиноко, просто подумай о мисс Лидпайп.
Lembram-se do miúdo que ganhou a medalha de ouro?
( "хавпайп" - горка в сноуборде, "pipe" - "трубка" )
Talvez seja da piscina ou do half-pipe.
Может, из-за бассейна или спортплощадки.
- Pan Pipe Moods?
- Pan Pipe Moods?
Ar condicionado e Pan Pipe Moods são acessórios padrão de um Volvo?
Кондиционер и Pan Pipe Moods теперь стандартная комплектация в Volvo?
- Olá, Pipe.
- Привет, Пипе.
- Adeus, Pipe.
- Пока, Пипе.
Com 10 MB Pipe.
Скорость 10 мегабит в секунду.
E ela disse que foi a dona Violeta, com o cano no salão.
And when she suggested it was Mrs. Peacock with the lead pipe in the ballroom, well,
- TEMPORADA 5 EPISÓDIO 3 - "Laying Pipe" Não sabia que o seu escritório estava para alugar.
Перевод команды notabenoid.
É assim que se faz! Half-pipe, baby!
- Вот как это делается!
Também sinto a tua falta, Pipe.
Я тоже по тебе скучаю, Пайп.
Sr. Flanders, este novo reverendo também deitou óleo no seu half-pipe?
Мистер Фландерс, новый преподобный тоже бросил жвачку в ваше биде?
Pipe, lamento muito a perda da Celeste.
И, Пайп, мне жаль Селесту.
Isso é engraçado, porque o conselheiro da minha escola secundária dizia que eu precisava de espremer ( pipe - cachimbo ) muito menos.
Прикольно, а вот мой школьный надзиратель говорил, что надо меньше ширяться.
Nós controlamos o "pied" e eles só a usam.
Мы контролируем дудочку ( pipe ), а они ею пользуются.
Meninos, capacete no half-pipe.
Дети, на рампу только в шлемах. Для безопасности.
Half-pipe?
Рампа?
Addyston Pipe and Steel.
Эддисон Пайп против Стила.
Acho que perceberam que "half pipe" ( meio cachimbo ) significa algo.
Наверное до них дошло, что слово "Хавпайп" что-то значит.
Se tiver de tirar um dia de folga, se, por exemplo, estiver com uma forte ressaca... Ou se tiveres levado uma sova!
Добыча угля позволяет сделать карьеру на Black Pipe, спросите хотя бы Рэйлана Гивенса, который сейчас здесь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]