Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Proper

Proper перевод на русский

13 параллельный перевод
Com o devido queixo duplo
With a proper double chin
I couldn't afford a proper nude so I had to use my imagination.
Так как у меня нет обнаженной модели, мне пришлось включить свое воображение.
Can you give me the money to hire a proper nude?
Можешь мне дать деньги, чтобы нанять обнаженную модель?
Neste caso, a polícia falhou em seguir o procedimento adequado em identificarem-se ao acusado.
In this case the VPD failed to follow proper procedure in identifying themselves to the accused.
Marty, o Molar deu-ma no terceiro ano porque eu tinha uma técnica impecável com o fio dental.
- You know, Marty The Molar... - Okay? ... gave that to me in third grade'cause I had proper flossing technique.
Receio que as intenções daquele rapaz não sejam as melhores.
I'm afraid that boy's interestin her may not be entirely proper.
Todas as mulheres precisam que um homem tenha alguma intenção de vez em quando, de preferência que não seja exactamente das melhores.
Mr Carson, all women needsomeone to show a bit of interestevery now and then, preferably in a mannerthat's not entirely proper.
- Pode não parecer, mas é tudo muito limpo.
It's allquite proper, whatever it may seem.
E vocês já foram uma tripulação forte, piratas a sério.
And you were a strong crew once, proper pirates.
"Nightfall", daqui "Hilltop Proper".
Сумрак, это Хиллтоп Пропер.
Daqui é "Hilltop Proper".
Это Хиллтоп Пропер.
Proper police planning... ( planeamento da polícia adequado ) Prevents piss-poor police performance.
Правильная полицейская подготовка предотвращает полицейского походить на подонка.
lilas1095 Resync PROPER.HDTV : Kungu68
Переводчики : sdjobo, GooFFi

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]