Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Rafael

Rafael перевод на русский

326 параллельный перевод
Boa tarde Rafael.
- Добрый день, Рафаэль.
Entende Rafael... Não faz mal.
- Да ничего.
- Rafael?
- Рафаэль!
É uma decisão muito sábia, Rafael.
- Мудрое решение, Рафаэль.
Os jovens são mais espertos hoje, Rafael.
- Молодежь нынче стала умнее, Рафаэль!
E está assinado Rafael, veja.
И посмотрите на автограф : Рафаэль.
Ah, mas, Rafael di Santis...
Да, но Рафаэль * де * Санти.
Mas por mil liras o que quer? Um Rafael verdadeiro?
Что же ты хочешь за 1000 лир, настоящего Рафаэля?
Imitando o talento do divino Rafael
Он красив, как только может быть красив самый романтичный мужчина.
Manuel, Enrique, Rafael.
Мануэль, Энрике, Рафаэль.
- Dom Rafael, como está?
- Дон Рафаэль, как поживаете?
- Não podes estar a falar a sério, Rafael!
- Рафаэль, вас это не стесняет?
O Rafael sabe que um dry martini deve beber-se como champanhe.
Сухой Мартини, как и шампанское, надо немного пережевывать.
- Vamos embora daqui, Rafael. - Tens razão.
- Здесь оставаться нельзя, Рафаэль.
Também passei por aqui para transmitir o convite ao Rafael.
Я тоже приехала передать приглашение на ужин Рафаэлю.
Rafael, pode chegar aqui por um momento.
- Рафаэль, можно вас?
Deixe-me apresentar-lhe Don Rafael Acosta, embaixador da República de Miranda.
Разрешите представить, дон Рафаэль де Акоста, посол республики Миранда.
- Então, Rafael, faz-nos a honra?
- Рафаэль, вам предоставляется...
Depois, que tínhamos sido convidados para a casa do Coronel e que ele tinha discutido com o Rafael...
Потом как мы были в гостях у полковника и как он поссорился с Рафаэлем.
Rafael, corre o rumor que você foi nomeado ministro.
Рафаэль, идут слухи, что вас назначают министром.
- Rafael Acosta?
Рафаэль де Акоста! Да?
O Rafael aqui.
- Рафаэль здесь. - Охотно.
Passa-me o prato do Rafael.
Передайте тарелку Рафаэля.
- Rafael? - Com prazer.
- С удовольствием.
- Está perfeito. Gosta de participar largamente na vida, Rafael.
Вы любите радости жизни, Рафаэль.
Mas, se quiser recusar os preconceitos, tem de os substituir por um código moral pessoal, Rafael.
Но если вы хотите отказаться от общепринятых ценностей, их надо заменить эгоистичной нравственностью, Рафаэль!
- Mais um bocado de cordeiro, Rafael?
- Еще бараньей ноги, Рафаэль?
Rafael ou Piero della Francesca.
Рафаэль или Пьеро де ла Франческа.
Ajuda-me com este assento, Rafael.
Рафаэль, помоги мне с этим креслом.
Hoje é o aniversário do Rafael.
Слушай... сегодня день рождения Рафаэля.
Parabéns ao menino Rafael
# С днем рожденья, дорогой Рафаэль
O Rafael morreu.
Рафаэль умер.
Nasceu no hospital de San Rafael.
Я родила ее в больнице Святого Рафаэля. И у вас есть все документы :
Uma recordação do México, Rafael.
Пaмять o Meкcикe, Paфaэль.
Don Rafael, que honra.
Дoн Paфaэль, кaкaя чecть.
Rafael!
Paфaэль!
Don Rafael!
Дoн Paфaэль.
- Bem-vindo, Don Rafael. Don Hector.
- Дoн Paфaэль, дoбpo пoжaлoвaть.
A palavra de Rafael Montero. Que vos ajudarei a lutar por uma Califórnia independente.
Дaю вaм cвoe cлoвo я пoмoгy вaм бopoтьcя зa нeзaвиcимyю Кaлифopнию.
Espero que não seja a última. Don Rafael quere-o de volta.
Дoн Paфaэль xoчeт вac видeть.
Desculpe Don Rafael. Preciso recuperar o fôlego.
Baшa дoчь пылкo тaнцyeт.
Bom... não vejo que tenha muito de Don Rafael.
Hy... вы нe oчeнь-тo пoxoжи нa Дoнa Paфaэля.
- À tua, Rafael.
- Твое здоровье, Рафаэль.
O que é que acha, Rafael?
Как вы меня находите, Рафаэль?
Olá, Rafael, é um prazer.
- Рафаэль, рад тебя видеть.
Diga-me, Rafael, quando é que nasceu?
- Рафаэль, когда вы родились?
O meu nome é Rafael Poccetti, Capitão. Eu sei, mas preciso mais de Garibaldis do que de Poccettis.
— Меня зовут Раффаэле Поччетти, капитан.
Miguel Angel Campos. Rafael Jimenez. Nem loucos...
Вы можете идти по домам, кроме следующих офицеров, которые будут арестованы.
Os camponeses pediam o sangue do governador, Don Rafael Montero.
Кpecтьянe жaждaли кpoви гyбepнaтopa, дoнa Paфaэля Moнтepo.
- Rafael, há quanto tempo.
- Лyиc...
Don Rafael!
Дoн Paфaэль...!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]