Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Reba

Reba перевод на русский

54 параллельный перевод
Sou a Reba McClane.
Меня зовут Реба Макклейн.
Olá, Reba.
Привет, Реба.
- Reba, tens de sair.
- Реба, выходи из машины.
Então, Reba, Emma e Laurie, importam-se de vir comigo à cozinha e ajudarem-me com os snacks?
Сью, Реба, Эмма и Лон, девочки, не поможете мне с закусками?
Pago $ 200 a quem levar este tabuleiro ao quarto do Cappie... e ver o "Reba" com ele.
Я заплачу 20 баксов тому, кто отнесет этот поднос Кэппи и посмотрит с ним "Reba".
Reba.
Рэба.
Repara, Reba, seria óptimo para eles se pudessemos ter a familia no Natal, toda reunida novamente.
Рэба, им будет приятно если мы встретим Рождество всей семьёй, все вместе, ещё раз.
Repara, Reba, já passaram quatro anos.
Послушай, Рэба, это было четыре года назад.
Reba, sou casada com dois filhos.
Рэба, я замужем, с двумя детьми.
Vá lá, Reba.
Рэба, пойдем.
- Por favor? Por favor, Reba, por favor?
- Пожалуйста, Рэба, пожалуйста.
Olá, Kate, é a Reba.
Кэт, это Рэба.
Aposto que se trata da Reba Maxwell.
Это ни Рэба Максвел?
E disseram que essa Reba Maxwell tem uma agência de viagens perto do super-mercado.
А сейчас Рэба Максвел работает в туристическом агенстве.
- Reba.
- Рэба.
Nunca disse nada sobre sair com a Reba.
Я вам не говорил о нашей встрече.
- Reba, esta é Mrs. Merkle.
- Рэба, это миссис Мёркл.
Emily Merkle. Reba Maxwell.
Эмили Мёркл, Рэба Максвел.
Reba, acho que ambas já se magoaram o suficiente.
Рэба, я понимаю что тебе больно.
Reba, Olá.
Рэба, привет.
Reba?
Рэба?
Mas, Reba, eu queria que estivesses em casa no Natal.
Но, Рэба, я хочу чтобы ты провела Рождество дома.
Reba, não fazes ideia o quanto mal ela se sente sobre...
Рэба, вы понятия не имеете как сильно она переживает...
Reba, espera.
Рэба, подожди.
Oh, Deus, Reba!
Чёрт возьми, Рэба!
Feliz Natal, Reba.
С Рождеством Христовым, Рэба.
Eu escrevi uma música para Reba mcentire que se chama turn on the radio
# ╜ РН ПЮЯЙНК, ДЮ, Ъ БЕПМСКЮЯЭ, # Ъ ЯРНЧ МЮ ЛЮЙСЬЙЕ ЙПШЬХ
Mindy, Noelle, Shelby, Trina, Reba, Cassandra,
Минди, Ноэль, Шелби, Трина, Риба, Кассандра,
Parecia-me com a Reba nos Grammy's.
Я выглядел как Риба на Грэмми.
Parece com a Reba McEntire mais jovem.
Ты похожа на молодую Рибу Макинтайр.
Reba...
Риба...
Eu não ouvi o coração da Reba.
Я не слышал... Сердца Рибы.
Reba.
Риба.
Reba... Sente o meu peito.
Риба, дотронься до моей груди.
Que pena, Reba.
О, Риба.
- Meu Deus, não! - Reba...
О боже, нет!
Partilhei com a Reba, um pouco, de maneira que ela pudesse sobreviver.
Я немногое ей доверил, столько, сколько она могла пережить.
Estou a ler sobre o Herman e a Reba Weinraub.
Я читаю о Германе и Ребе Вайнрауб.
Quem são o Herman e a Reba Weinraub?
Кто такие Герман и Реба Вайнрауб?
Quem quer tentar a sorte com a Big Reba?
Кто хочет сразиться с Большой Риба?
Ela estava carregando a Big Reba aos ombros.
Она носила на плечах Большую Рибу.
Ela é mais sensata que a Big Reba do metro.
Она более разумна, чем Big Reba * на жд станции. * стейк-хаус
Vais ter que ganhar á Big Reba.
Ты должна победить Большую Рибу.
Com a Reba.
Рибе.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]