Translate.vc / португальский → русский / Surface
Surface перевод на русский
4 параллельный перевод
"Oh, coração doente, queimar esforçar-se passado a deriva - ease " para a profundidade no interior, a fazer uma película do gene sobre a superfície.
Oh, heart-sick, burn strive past the drift-ease to the depth within, making a film of the gene over the surface.
Bargoed Surface Lodge...
Баргод Серфейс лодж.
Muito bem. Apenas, não partas nada. Quero recuperar o meu depósito.
He knows that eventually that cop's report is gonna surface, and then he can kiss his DA's career goodbye.
Já que consegues focar-te, voltemos à tensão superficial de paredes de domínio.
Well, now that you can focus again, what do you say we get back to surface tension of domain walls?