Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Sushi

Sushi перевод на русский

481 параллельный перевод
Adoro sushi e toda a comida japonesa.
Я люблю суши, мне вообще нравится японская кухня.
- Sushi.
— Суши.
- Sushi?
— Суши?
O nosso prato do dia é sushi grelhado com arbusto.
Наше фирменное блюдо - суши на мескитовых дровах.
La ter sushi, bife tártaro e vegetais crus.
Мы хотели продавать там суши, мясо по-татарски и сырые овощи.
O importante do sushi é que seja fresco.
- Понимаете, суши делают из...
Fui a um restaurante de luxo e deram-me sushi congelado. - Não me parece.
Я вчера ужинал в ресторане и там давали замороженные суши.
És tão ingénua quanto o sushi congelado.
- Они не могли быть холодными. - Tы можешь отличить замороженные суши?
Gostas de sushi?
Ты любишь суши?
Os japoneses chamam a isto de "sushi".
Японцы называют это суши.
Se o Da Vinci fosse vivo, estava a comer sushi de micro-ondas.
Если бы да Винчи был жив, он бы ел суши из микроволновки.
Sushi heavy-metal.
Хэви метал суши.
- Há um restaurante de Sushi, em Elm St.
- На улице Вязов новый суши-бар.
- Sushi é considerado uma iguaria.
- Суши считаются деликатесом.
Sushi Surpresa. Tem um pouco de tudo.
"Сюрприз суши" - всего понемногу.
Daí nunca se ver pombos nos bares de sushi.
Так вот почему не видно голубей в суши-барах.
Vou comer sushi.
Я собираюсь сходить за суши.
A televisão que tens em casa, o sushi que comes e até esse kimono que vestes... Para onde crês que vai o dinheiro?
Сам подумай, этот телевизор, что ты смотришь, суши которые ешь даже кимоно, что ты носишь куда, думаешь все эти деньги идут?
- Esteve num bar de sushi. Mr...?
- Готовили суши в японском баре?
Vamos. Mostre que tem alguma dignidade. Salte para a máquina de sushi.
Если у тебя кишка не тонка, прыгни в эту живодерню.
- Sushi! - Sim.
На ужин - "суши"!
Já investiguei... nem um rolo de "sushi" em todo o país.
Я проверил - в той стране суши не найдешь.
Traz-me sushi!
Подай мне порцию рыбы!
É um bar de "sushi". É alérgico?
- Это японский ресторан.
- Fomos comer "sushi". - "Sushi"?
- Мы просто ели суши.
Deuce e Kate casaram e iniciaram um movimento radical anti-sushi.
Дюс и Кейт поженились и основали радикальное движение "Анти-суши".
Espero que gostes de sushi.
Надеюсь, тебе нравится суши.
Tenho de ir, Monica. Chegou o meu sushi.
Мне пора, Моника, пришёл мой сушист, у меня обед.
Foi o sushi, Sugar!
Это всё из-за суши, Шуга.
Querida, aquilo foi muito mais do que sushi!
Детка, это было гораздо больше чем суши.
Falo de sushi. Comida japonesa.
Я имею в виду суши Японская кухня!
O sashimi de cauda amarela, dois pedaços de sushi de salmão e um crepe de atum picante.
- Две сашими с криветками и острые суши с лососем и тунцом
- O sushi é tão bom aqui.
- Но здесь так вкусно готовят суши.
Bom sushi de ouriço-do-mar.
Карпаччо из морского ежа.
Perguntaram se eu queria "sushi".
Они сказали, что наслаждались суши.
Muito bem, que tal encomendarmos sushi?
Хорошо, может вечером закажем немного суши?
Não é uma espécie de sushi?
Разве это не разновидность суши?
Ela gosta de sushi e banhos quentes a qualquer hora.
Она любит суши и купание в горячих ваннах в любое время.
Querida, julguei que gostavas de "sushi".
Пупсинька, я думал, ты любишь суши.
Achas que o problema é o "sushi"?
При чем тут какие-то суши?
- Sushi e creme.
сэр? - Суши и сливки.
Onde vão? Embora comer sushi!
Поeхали, поeдим сyши!
Até temos sushi instantâneo, mas já tem mais de um ano.
Есть даже суси быстрого приготовления, но уже годичной давности.
Costumavas adorar sushi Que aconteceu?
Постой, ты же любил суси. Что случилось?
Como pai, como filho Tu adoras sushi como gostas do teu pai
Совсем как твой отец. Он тоже любил суси.
É melhor que sushi!
Это получше, риса с рьiбой.
Não temos mais "sushi"...
Нам только это и остается, суши.
Sushi cru...
Суши в сыром виде.
- Sushi?
- Суши?
Num restaurante de sushi.
- А? - Мы идем есть суши.
"Sushi"? "Sushi"?
Суши.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]