Translate.vc / португальский → русский / Temptation
Temptation перевод на русский
20 параллельный перевод
"Temptation." Lembro-me de escrever isso.
"Искушение". Я помню, как писалась эта песня.
"Temptation" resume todas as letras que estão neste novo... tipo de projecto.
"Искушение" это как итог всем текстам, написанным для этого нового нового проекта.
"Temptation"
Соблазн.
l "Temptation" e "Everything Gone Green" eramos nós a imitar os Hawkwind.
Песни вроде "Temptation" и "Everything Gone Green". Мы пытались сплагиатить Hawkwind.
É onde gravam "Temptation Lane."
Там снимают "Путь искушения".
Ashley Conrad era a matriarca de "Temptation Lane".
Эшли Конрад была матриархом в "Пути искушения"
Talvez em "Temptation Lane", - não no mundo real.
Конечно, в "Temptation Lane", но не в реальном мире.
Tu vês o "Temptation Lane".
Ты смотришь "Темптэйшн-Лейн."
Tu és uma grande fã do "Temptation Lane".
Ты - фанат. Большой жирный фанат "Темптэйшн-Лейн."
Parece que alguém esconde uma coisa sobre "Temptation Lane".
Looks like someone's hiding something on "Temptation Lane."
Angela Cannon, a estrela de "Temptation Lane"?
Это Анжела Кэннон, звезда "Temptation Lane"?
Toda a gente acha que a Sarah manda em "Temptation Lane".
Everybody thinks Sarah calls the shots At "Temptation Lane."
E deixa-me dizer, "Temptation Lane"
And let me tell you, "Temptation Lane"
Foto autografada do elenco de "Temptation Lane."
Фотография, подписанная главными героями "Темптэйшн-Лейн."
Aninhávamo-nos em frente à TV, no sofá, e vimos os episódios de "Temptation Lane."
Мы обнимались перед телевизором На диване И мы смотрели эпизоды "Темптэйшн-Лейн."
Uma doce tentação no meu quarto azul.
A sweet temptation In my blue boudoir
É preciso muita força para resistir às tentações, verbais ou não.
It takes such strength to resist the lure of temptation, verbally or otherwise.
♪ Temptation falls in your path ♪
♪ Соблазн выпадает на твоем пути ♪
Jogavam na LA Temptation.
Играют за команду Temptation. Знаете эту лигу?
Dia 32
[ПЕСНЯ] Temptation Wreck my head