Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Tm

Tm перевод на русский

40 параллельный перевод
Babylon 5 é produzido por Babylonian produções, Inc e distribuído por Warner Bros.
( C ) ( R ) TM Корректура - Навуходоносор ( C ) ( R ) TM
Ei, Eu tenho de voltar ao TM.
Йо, слышь, мне надо ехать.
Rastrearam uma ligação do telemóvel dos atiradores para a TM.
Выследили звонок из гаража одному из стрелков.
Nos antigos recibos do TM.
Старые квитанции Теллер-Морроу.
Tm asunnostani navio foi roubado Menos de uma hora atrás.
Этот корабль, был похищен из моей квартиры, меньше часа назад.
- Tm barco não.
- Это не мой корабль.
O que é TM?
Что это?
Tm foi o mastro.
А-а, это было внутри мачты.
Longo do curso TM.
Держите курс!
- Tm cheered ela.
- Может это, ему настроение исправит?
Sheikh vezes de navios antigos, e tm é Sua coleção de pérolas.
Шейх коллекционирует старинные корабли. А вот-жемчужина его коллекции.
O que é TM?
Что это такое?
Bem, é como Dupont TM T'll Taavit.
Нет, этот Дюпон без буковки Т на конце. Типа Дюпонт.
Famílias Tm novo.
Я уже где-то видел. Не может быть.
Tm é uma bagunça legal.
- Ну вот, теперь нам конец.
O capitão, TM, pode parecer loucura, mas eu tenho um plano.
Возможно это сумашедствие, но у меня есть план.
- Tm é hengiss.
- Этот живой.
O que tm é um líquido estranho?
А что это за странная жидкость?
Tm é ensimminen kyntini em um país em desenvolvimento.
Ведь это мой первый визит в страны Третьего мира.
Tm lugar é uma bagunça.
Что за чертовщина, Нестор!
- Como tm mantido?
- Нет, вправо.
- Ver local tt! Tm não mudou um pingo de o pênis Quando eu era um garotinho.
Ничего не изменилось, с тех пор как я бывал здесь ребенком.
Tm não é correto.
Нет, нет, нет, это не то.
- Era maior, por favor tm.
- Но был ещё один, побольше.
O que é TM?
А это что?
- Tm não acabar viel.
- Это не конец.
Ele é um dos vossos mecânicos na TM.
Он работает механиком в Теллер-Мороу.
Apenas volta para o TM.
Просто возвращайся в клуб.
Quando fizer com que isto aconteça, a TM fica com o contrato para fazer todo o trabalho de manutenção nos veículos de Charming Heigths.
Когда сделка состоится, Теллер-Морроу получит контракт на все ремонтные работы над машинами технического обслуживания в Высотах Чарминга.
Mas aí lembrei-me que vi a certidão de nascimento com algumas coisas da TM, e pensei em dar apenas mais uma vista de olhos, pode ser que tivesse sorte.
Но потом меня осенило, что я видела его свидетельство о рождении где-то в бумагах по гаражу, и я... я подумала, что попробую глянуть ещё раз, вдруг повезёт.
Depois vái à TM, pegua no Tig e no Chibs e leva o Clay para a sua casa.
Затем дуй в гараж, пусть Тиг и Чибс отвезут Клэя домой.
Fechem a TM.
Закрывай мастерскую.
Faremos isso na TM, para não haver dúvidas que foi feito.
Мы это сделаем в гараже, чтобы никто не сомневался, что всё сделано.
Devemos levar a Tara e os meninos de volta para a TM.
Нам надо забрать Тару и мальчишек в гараж. Заберём.
"TMST"?
"TM CT"?
E ao pessoal da oficina ( TM ) e do hospital.
И всех в гараже и в больнице.
- Vou levar os pequenos ao TM. - Ok.
Я возьму их с собой в гараж.
Blake, inicia o protocolo de TM.
Блейк, протокол массивной трансфузии.
Tradução PT-PT por SoftCopi
CapitalistPig, ameretat, Arbre, Svaja4ka snusmumriken _ tm, Podruga

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]