Translate.vc / португальский → русский / Tree
Tree перевод на русский
167 параллельный перевод
Líder Pine Tree, daqui fala Controlo Turkey.
Пайнтри-Лидер, это Тёки-Контроль.
Controlo Turkey, Líder Pine Tree.
Пайнтри-Лидер - для Тёки-Контроль.
Pine Tree, daqui Turkey.
Пайнтри, это Тёки.
" Under the bamboo tree
" Under the bamboo tree
"Under the bamboo tree"
"Under the bamboo tree"
" Querido, arranjei trabalho na Family Tree, em Snake River.
"Милый, я нашла работу в баре закусочной" Семейное древо " на Снейк-ривер.
E o que vos traz ao Family Tree Inn?
И что привело вас в восхитительную закусочную "Семейное древо"?
Temos um conjunto completo de tacos de golfe que pertenceu ao Presidente John F. Kennedy, como vemos na famosa fotografia do Presidente a dar umas tacadas em Burning Tree, na manhã da invasão da Baía dos Porcos.
У нас полный комплект клюшек для гольфа которые принадлежали президенту Джону Кеннеди как вы видите на известной картине с президентом в клубе "Горящее дерево" утром вторжения в залив Свиней.
Anyone knows an ant can't move a rubber-tree plant
# "пусть все знают давно" то он не сдвинет бревно #
Oops, there goes another rubber-tree plant Once there was a silly old ram Thought he'd punch a hole in a dam
# " пс, поползло вон большое бревно # # ќднажды жил глупый старый таран # # ƒумал пробить он одну из дамб #
e antes da "Dont Sit Under the Apple Tree".
В период после песни "Буги-вуги, паренёк" и до "Не сиди под яблоней".
É como as Irmãs Andrews antes da "Don't Sit Under the Apple Tree".
Вспомни сестёр Эндрюс до песни "Не сиди под яблоней".
Petrified Forest, Cascades, Joshua Tree.
Петрифайд Форест, Норс Каскейдс, Джошуа Три.
( MUSICA : COUNTRY VERSION OF "ROCKING AROUND THE CHRISTMAS TREE" )
/ Звучит кантри версия песни "ROCKING AROUND THE CHRISTMAS TREE" /
Vossa Graça, posso apresentar-lhe Miss Tree, dos Tree de Schenectady?
Князь, позвольте представить мисс Три, графиню Сканектедскую.
Miss Tree?
Мисс Три?
Bem, essa seria Miss Tree dos Tree de Schenectady.
Ну,.. ... это будет мисс Три, графиня Сканектедская.
Agora são piolhos tamborileros... e, amanhã serão as eliminatórias "tree-shaking" que determinarão quem serão os tambprileros do AT.
Теперь вы крабы-барабанщики. - ( Шепчет ) - А завтра... состоится встряхивающий отсев... который определит, кто станет барабанщиками АСТУ.
A "Tree-shaking" vai classificá-los de P-1 a P-4 mas só os P-1 têm garantido seu lugar no campo.
Отсев распределит вас по шеренгам с 1-ой по 4-ую. Но только 1-ой шеренге гарантировано место на поле.
"Evergreen Tree Garden."
Служба озеленения "Эвергрин".
Joshua Tree, campismo do espaço, Homenagens do Basebol.
- Куда мы едем? Куда угодно.
Anteriormente em One Tree Hill :
В предыдущих сериях :
- Como te está a acolher Tree Hill?
А. И как Три Хил встретил тебя?
Anteriormente em One Tree Hill :
Ранее в сериале.
Nunca estive tão excitado! POLÍCIA DE TREE HILL
Я никогда не был так счастлив!
Anteriormente em One Tree Hill :
Ранее в сериале
Mãe, quero sair de Tree Hill.
Мам... Я хочу уехать из Tree Hill.
Isto é, de saírem de Tree Hill e reinventarem-se a si mesmas.
То есть, просто уехать из Tree Hill и стать другим человеком.
Tenho uma vista destas em Tree Hill?
Да... такого не увидишь в Tree Hill.
Mas há coisas em Tree Hill que não sei se consigo encarar.
то езжай, но есть... кое-что в Tree Hill, с чем я не уверен, что готов встретиться.
Já temos a votação para o rei e a rainha de Tree Hill.
- Я начинаю волноваться - Голосование за короля и королеву Три Хил
Anteriormente em One Tree Hill :
Ранее в сериале...
Em 1955, os estudantes do Liceu de Tree Hill criaram uma cápsula do tempo, que seria aberta 50 anos depois.
В 1955, ученики школы Три Хилл создали капсулу времени, которая должна быть открыта через 50 лет
Chamo-me Anna Tagarro. E ando no 11º em Tree Hill. E já que estamos em 2055...
Меня зовут Анна Тагаро и я новенькая в этой школе... и... раз уж это 2055, думаю, можно сказать, что... я бисексуалка
Então, existem preservativos em Tree Hill.
Значит в Три Хил есть презервативы?
Chamo-me Anna Tagarro. Ando no 11º em Tree Hill.
Меня зовут Анна Тагаро и я новенькая в этой школе
Joe White Tree?
Джо Вичетри?
- Vamos ficar no Hotel Triple Tree? - Claro.
- А мы остановимся в гостинице "Тройное Дерево"?
- One Tree Hill.
- Вероника Марс.
Oh, Christmas tree! "Oh, árvore de Natal!"
В лесу родилась ёлочка В лесу родилась ёлочка
Av. Lime Tree, no 17.
17 Лайм Три Авеню.
Tree...
Три...
* Vi uma cerejeira florescer *
I've sensed a blooming tree of cherries
I'm itchin'like a man in a fuzzy tree
Я влюблен! Я потрясен!
Think he'll move that rubber-tree plant
# ¬ ерит, что сдвинет большое бревно #
Oops, there goes another rubber-tree plant
# " пс, поползло вон большое бревно #
Oops, there goes another rubber-tree plant
# " пс, вон ещЄ большое бревно #
# Rocking around the Christmas Tree
Посмотри на него, Донна.
Tree!
Есть.
Regra número um de Tree Hill :
Правило Три Хила номер один :
Então, que tal, Tree Hill?
Эй, как настроение в Три Хил? !