Translate.vc / португальский → русский / Virginie
Virginie перевод на русский
27 параллельный перевод
- Cala-te Virginie!
- Заткнись.
À mesa estavam Virginie Mesnard, e a seu lado, o ilustre amigo de Paul, o Conde de St Alard.
За столом сидели Виржиния Менар, рядом с ней друг Пола, известный всем граф Де Сенталар.
Virginie era prima de Marianne, a falecida esposa de Paul.
Виржиния была кузиной умершей жены Пола Мэриан.
Por isso, e na companhia de Virginie, iniciei à minha própria investigação.
Поэтому в компании Виржинии я начал свое собственное расследование.
Vejo que estás metida nisto, Virginie.
Я узнаю твою руку, Виржиния.
A Virginie apresentou-mos.
Виржиния отвела меня к ним.
Diz-me, o que há entre ti e a Virginie Mesnard?
Жан-Луи, бонжур. А что между тобой и Виржинией Минар?
Virginie, chame-o à razão.
Пожалуйста, Виржиния, скажите Вы ему.
Virginie.
Виржиния.
Virginie...
Спасибо, Виржиния.
Jean-Louis Ferraud, permita-me que lhe apresente a Mademoiselle Virginie Mesnard.
Пардон, Жан-Луи Ферро, позволь мне представить тебе мадемуазель Виржинию Менар.
- Eu acredito, Virginie.
Я верю Вам, Виржиния.
Não, Virginie. Este homem pode ser um assassino.
Нет, Виржиния, этот человек может быть убийцей.
A audácia do plano da Virginie deixou-me muito interessado.
Дерзкий план Виржинии понравился мне.
A Virginie deixou a porta das traseiras aberta.
Виржиния оставила открытой заднюю дверь.
Eu sou o responsável pela morte dele, Virginie.
Ответственность за его смерть на мне, Виржиния.
Quero que fiques, Virginie.
Виржиния, я хочу, чтобы ты осталась.
Porque é que a Virginie não disse nada?
А почему Виржиния ничего не рассказала?
Virginie?
Виржиния?
Patricia, Virginie... este é o Rémy.
И так, Патрисия, Виргина, это Реми
Virginie.
Вирджиния. Вирджиния.
- Virginie...
- Вирджинии.
Virginie. O novo governo chegou ao poder, porque eu os levei ao poder, com a promessa de que eles não iriam.
Вирджиния, новое правительство пришло к власти, я привел его к власти, на волне их обещаний не вторгаться в Марокко.
Ou Virginie?
Или Вирджиния?
Doutor, talvez devesse ir ver a Virginie.
Доктор, вам следует осмотреть Виржини. ( нем. )
- Virginie Mesnard.
Виржиния Менар.
Virginie...
Виржиния.