Translate.vc / португальский → русский / Weeks
Weeks перевод на русский
76 параллельный перевод
Mas já falei pra você do homem da televisão, esse encantador Sr. Weeks.
Но я уже поговорила с человеком из телевизионной фирмы. Этот очаровательный мистер Викс...
0 próximo concorrente é Guy Weeks, do Texas.
2-ой наездник - Гай Уикс.
O Weeks está imobilizado.
- Я никуда не пойду!
O Weeks está a arder em febre. Preciso de gelo.
- У Викса жар, нужен лёд.
Vocês têm um Johnny Weeks aqui?
Джонни Уикс здесь?
- Johnny Weeks.
- Джонни Уикс.
Experimente, Ollie Weeks.
Только попробуй, Олли Викс
Eu nem punha o despertador nas 2 semanas que ficava em terra, entre os trabalhos.
I didn't bother to turn my clock around for the two weeks on shore between gigs.
Há duas semanas que não temos sexo.
Clingy? We haven't had sex in two weeks.
3 semanas... isso é um pouco cedo, mas, claro, podia viabilizar isso.
Oh, three weeks. That's a little soon, but, uh, sure, I could make that work.
Era suposto o Andrew Weeks ter morrido a 2 de Março, por alergia a medicamentos. Mas sobreviveu à data.
Эндрю Уикс должен был умереть 2-го марта в результате аллергической реакции на медикаменты, но он выжил в этот день.
O Weeks era suposto morrer de alergia a um medicamento, e não de um ferimento de bala.
Уикс должен был погибнуть от аллергии на лекарства, а не от пулевого ранения.
O Andy Weeks.
Энди Уикс.
Precisamos que faça uma lista dos membros da "Mão Azul" que conheciam o Sr. Weeks.
Нам нужно, чтобы вы составили список всех членов "Синей руки" - которые знали мистера Уикса.
Três semanas.
Three weeks.
Nathan, lembre-se do director-adjunto Weeks.
Натан, вы помните заместителя директора Уикса
O Denton Weeks passou os últimos seis meses a tentar fazer aceder à máquina, por meio da NSA.
Дентон Уикс последние шесть месяцев пытается открыть доступ к машине для АНБ.
Nem quero pensar o que homens como o Weeks podiam fazer com este tipo de poder.
Я даже не хочу думать, что люди подобные Уиксу будут делать с такой мощью.
Tem a certeza de que era o Weeks? A máquina disse-me.
Ты уверен, это был Викс?
" há uma que é absolutamente perfeita.
# Two weeks before Christmas
Há duas semanas, não dividi os meus 20 por cento de coxa de galinha e ela bateu-me com a cabeça no carrinho de compras.
Two weeks ago, I wouldn't share my 20 % chicken thighs, and she bashed my head into a shopping cart.
Trabalhava para Denton Weeks.
Работала на Дентона Уикса.
Eu trato do Weeks.
С Уиксом я сам разберусь.
Denton Weeks. O homem a quem vendeu a máquina.
Дентон Уикс... тот, кому ты продал Машину.
Eu sei quem é, Sr. Weeks.
Вообще-то, я знаю, кто вы, мистер Уикс.
Qual é o seu plano, Sr. Weeks?
И каков ваш план, мистер Уикс?
Denton Weeks.
Дентон Уикс...
Parece que o Weeks tinha um caso com uma mulher.
У него была баба на стороне.
Acho que quem apanhou o seu amigo também anda atrás de um homem chamado Denton Weeks, do mesmo ramo de negócios do Governo que a Corwin era, e ele está desaparecido.
Я думаю, что девица, свистнувшая твоего друга, положила глаз и на некого Дентона Уикса. Он тоже работает на правительство, как и Корвин. И он пропал без вести.
É Denton Weeks.
Дентон Уикс.
O meu lado esquerdo fica todo paralisado durante semanas.
My whole left side goes numb for weeks.
Porque estás aqui se te vi há duas semanas?
So can you tell me why you're here when I just saw you two weeks ago?
Espero que esteja nos teus braços nas próximas semanas, quando for solto.
I expect he'll be crawling into your arms in the next couple of weeks when he's released.
Infelizmente Dr.Weeks, o cavalheiro que está a ajudar a defesa a examinar o computador ainda não terminou o seu trabalho.
К сожалению, доктор Викс, помогающий защите исследовать компьютер, ещё не закончил свою работу.
Dentro de duas semanas estarei morto e o Adrian será vosso, com ou sem documentos.
I'll be dead in two weeks, and Adrian will be yours, paperwork or no.
O meu advogado é gordo e chama-se Wesley Weeks.
Мой адвокат жирный и его зовут Висли Викс.
O Wesley Weeks é um defensor público C-menos que irá defender-te sem sequer olhar para o teu processo.
Висли Викс необразованный общественный защитник, который даже не заглянет в твое дело.
Consigo ser normal a maior parte do tempo durante semanas a fio, mas depois penso que posso nunca mais voltar a vê-lo e...
I can be normalmost of the time for weeks on end but then I think I might never seehim again and...
O cheque é por duas semanas de indemnização por despedimento.
The check is two weeks'severance from the club.
O pacote foi entregue a uma empresa de mensageiros duas semanas antes de ser entregue na fábrica.
The package had been at the courier company for two weeks before it was delivered to the factory.
- Olá, Weeks.
- Эй, Уикс.
Weeks, és um idiota.
Эй, Брюс!
Ned Weeks. Falei consigo depois do artigo no Times.
Нэд Уикс, я беседовал с Вами о статье в журнале Таймс.
Mr. Weeks, se ter sexo o pode matar, qualquer um com dois dedos de testa não pararia de o ter?
Мистер Уикс, если секс может убить, неужели даже идиот не перестанет трахаться.
- E o senhor é? O meu nome é Ned Weeks.
Mеня зовут Нэд Уикс.
- Este é o meu amigo, Ned Weeks.
- Это мой приятель, Нэд Уикс.
És o meu melhor amigo, Ned Weeks.
Нэд Уикс, ты мой лучший друг.
Porque acha que a Câmara tem demorado tanto a reconhecer e a lidar com esta emergência? NED WEEKS, ACTIVISTA GAY
Почему Вы думаете, что власти города медлят принять меры в этой ситуации?
Mais uma coisa, Weeks.
Еще кое-что, Уикс.
É pior do que o Weeks.
Ты хуже Уикса.
Ned Weeks.
Мистер Нэд Уикс