Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Ying

Ying перевод на русский

78 параллельный перевод
Com ying e yang, hip e hop... aquela besteira toda, o disquinho contente.
Играю "инь" и "янь", "хип" и "хоп",.. .. хлам, свежак и расколбас!
Tens sido o meu sóbrio ying, para o meu enfurecido yang.
Ты всегда был спокойным женским началом для моего яростного мужского.
- Não és o Wong Kei-ying?
- Вонг Кей-инг из Кантона?
Wong Kei-ying é muito famoso.
Вонг Кей-инг - известная личность.
Wong Kei-ying, vou dar-te uma hipótese.
Вонг Кей-инг, у тебя есть шанс показать, на что ты способен.
Ele está a roubar! É o Wong Kei-ying!
Он хочет украсть мои деньги!
- Diz-me o teu nome. - Wong Kei-ying.
- Как тебя зовут?
Wong Kei-ying, o teu kung fu é invulgar.
Вонг Кей-Инг, твой стиль не похож ни на что из того, что я видел ранее.
Iron Monkey e Wong Kei-ying estão ambos a morrer.
Стальная Обезьяна и Вон Кей-Инг ранены.
Wong Key Ying, desiste! Sabes que não aguentarás mais.
Бревну под вами осталось недолго.
Uma surpresa digna do ying e yang!
Такая, что Инь-Янь отдыхает.
É o "ying" medicinal com os escudos "yang".
Это медицинское "Инь" к "Янь" щитов.
Ying Ying.
Инь Инь
Sou a Ying Ying.
Я - Инь Инь!
És tu, Ying Ying?
Инь Инь, это ты?
Onde está a Ying Ying?
Где Инь-Инь?
Ying Ying!
Инь Инь!
Ying Ying, o que fazes aqui?
Инь Инь, что ты тут делаешь?
Ying Ying...
Инь Инь...
A Ying Ying já...
Инь Инь...
A Ying Ying.
Инь Инь
A Ying Ying fez isso para ti.
Инь Инь сделала это для тебя
Tenho hipótese com a Jun Ying, mas ela é mãe biológica do Wilson...
С Джан Йенг у меня еще остается шанс, но... она биологическая мать Уилсона, так что...
Este é o Wilson e a Jun Ying e não os via há dois dias.
Это Уилсон, а это Джун Инг. И я не видела их целых два дня.
Na Ásia, a ideia de que as coisas são feitas de opostos... o Ying e o Yang, data de há 3000 anos.
В Азии идея, что все состоит из противоположностей - Инь и Ян - уже 3.000 лет.
Não uso palavras como amor e felicidade constantemente, porque elas se desgastam, mas nós éramos realmente condizentes, pois eu tenho muito traços masculinos e Jan traços femininos, que se encaixam como o Ying e Yang.
Я не собираюсь использовать слова "любовь" и "счастье" слишком часто потому что они стали обесцениваться но мы действительно были совместимы Поскольку у меня много мужских черт, а у Яна женских Они подходят, как Инь и Ян.
Existe um equilíbrio. Existe um ying e um yang.
Должен же быть какой-то баланс : инь - янь.
Quer dizer, primeiro que tudo, Feng Chui acima do Ying Yang.
На первом плане сочетание Фэн-шуй, Инь и Янь.
Chamo-me Mei Ying.
Меня зовут Мей Инь
Mei Ying, espera!
Мей Ин, подожди!
Já ouviste falar de co-daw-ying?
Опытным. Слышал о ко-да-ин?
Vida. Huan Ying. Podes ficar até o bebé nascer, mas vais ajudar com os serviços de casa.
Добро пожаловать... но вы помогаете с дневным уходом.
A China é minha, Mr. Ying?
Китай переходит ко мне, мистер Инь?
Chamava-se Ying Zheng, rei de Qin.
Его имя было Ин Чжэн, правитель империи Цинь.
Ying Zheng estava decidido a unir os 50 milhões de pessoas que conquistara, e ele construiria a China com a mesma crueldade com que travava guerra.
Ин Чжэн был намерен объединить пятьдесят миллионов человек, которых покорил, и готов был строить новую империю с той же жестокостью, с которой одерживал военные победы.
Mas Ying Zheng também tinha interesse pelo mundo espiritual.
Но Ин Чжэн также интересовался духовным миром.
Tudo remetia ao corpo de Ying Zheng, que ficava no centro de uma série de câmaras subterrâneas.
Все вело к телу Ин Чжэня, лежащему в середине нескольких подземных комнат.
Ying Zheng manteve a China unida impondo uma filosofia de lei e ordem conhecida como legalismo.
Ин Чжэн собрал Китай, проповедуя философию закона и порядка, называемую легализмом.
Ying Zheng desprezava a humanidade de Confúcio.
Ин Чжэн презирал человечность Конфуция.
Ying Zheng mandou que todos fossem enterrados vivos.
Ин Чжэн приказал всех похоронить живыми.
Ying Zheng queria reinar pelo tempo que pudesse.
Ин Чжэн хотел править как можно дольше.
Ying Zheng não teve uma boa morte.
Ин Чжэн умер не лучшей смертью.
Ying Zheng permanece um legítimo inovador.
Ин Чжэн остается гениальным созидателем.
Tradução : Patrícia Freitas Ripadas e sincronizadas por :
Переводчики : bunbotur, kulakova, tinychka, sharpe russiamoscow, cranberry _ day, drpsih, nenormer fraank, milena _ panda, Ying _ Yang, Logwon vinish
Mantêm o Ying e o Yang.
Keeps it Ying and Yang.
Porque sou ying e tu és yang.
Нет, потому что я ин, а ты ян.
"Yin" não "ying".
"Инь", а не "ин"
Toda a gente diz "ying yang".
Все говорят "инь-ян".
E a Princesa Fun Ying.
И принцесса Фун Йинг.
Ying-Zheng, do reinado de Qin, cuja intenção era obter os outros reinos para unificação da China, foi considerado o maior inimigo de todos.
Его считали общей угрозой в остальных шести королевствах.
- Ying yang.
- Ин-ян.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]