Translate.vc / португальский → турецкий / 153
153 перевод на турецкий
68 параллельный перевод
Também, o Rei contra Porter, no volume um da Divisão de Informes do Rei de 1942... na página 153.
Ayrıca kamunun Porter aleyhine açtığı dava. Mahkemenin 1942 yılına ait kayıtlarında bulunuyor. Sayfa 153.
36 graus para sul, 153 graus para oeste.
36 derece güney, 153 derece batı.
Uma semana mais tarde, repetiu os movimentos de 153 jogos na perfeição.
Bir hafta sonra, 153 oyunun her bir hamlesini kusursuzca yeniden oynadı.
Foi muito famoso porque viveu até aos 153 anos.
Çok ünlü biri çünkü 153 yaşına kadar yaşamış.
- Como se pode viver até aos 153?
- 153 yaşına kadar nasıl yaşanabilir?
A funcionar 24 horas mais uma 153 no topo de uma PMA Willmer...
Saatin etrafına artı 153 ekleniş PMA Willmer...
Em breve irá encontrar-se com um emissário especial da base 153.
Yakında size Yıldızüssü 153'ten özel bir temsilci katılacak.
Pelos visto, não existe nenhuma nave na base estelar 153.
Aslında, şu anda Yıldızüssü 153'de uygun hiçbir gemi yok...
Tiroteio com possível ferido em 153 King Street.
153 King Caddesi'nde silah sesleri duyulmuş.
Abram na página 153.
133. sayfayı çevirin.
Continua na página 153.
Devamı Sayfa 153'te.
Mostrei-lhes 153 vestidos de casamento diferentes.
Size 153 gelinlik modeli gösterdim,
Preciso que enviem um helicóptero para procurar um corpo na água.
- Merkez 153'ü arıyor. - Dinlemedeyiz merkez. Hava kuvvetlerinden bir helikopter yollamalarını isteyin.
... 7153... 5331... 7153... 5331... 7153...
yedi 153... 5331... yedi 153... 5331...
Desculpe-me se o tirei de algo importante, mas ele não deixa ninguém chegar perto e eu pensei que você pudesse...
- yedi 153... - Sizi işinizden alı koyduysam özür dilerim efendim, ama yanına yaklaşması için hiç kimseye izin vermiyor,
Com o desaparecimento dela.
Ortadan kayboluşuna. - 5331... yedi 153. - Kimin?
Comecei com uma tripulação de 153.
Şu anda 153 mürettebatım var.
Vão levar os S1W para... um edifício federal daqui a uma hora e vamos interceptá-los na auto-estrada 153.
S1W'u bir saat içinde federal bir tesise nakledecekler, ve 153. otoyolda onları kurtarmak için bir fırsat var.
Se descermos abaixo do nível de transmissão aqui e intersectamos o 153, talvez as apanhemos de surpresa.
Gördüğüm kadarıyla, burada yayından çıkıp 153'ü kesersek onları şaşırtabiliriz.
Portanto, foi 153-2 com uma abstenção.
bu yüzden 153'e karşıt 2 ve bir çekimser oy aldı. bu yüzden de..
Pedro foi a bordo e arrastou a rede para terra cheia de peixes... 153 ao todo.
Simon Peter gidip yakalanan büyük balıklardan getirdi... Hepsi 153.
153 e a aumentar porque a Tiffany está prestes a usar o solário.
153. Sayı yükseliyor çünkü Tiffany solaryum yatağını kullanmak üzere.
Podes comparar com os 6.153 hóspedes que temos aqui.
Görelim bakalım. Evet, burda kalan 6.153 misafirimizi de araştır o zaman.
Há sobreviventes na água. A 153 milhas, na rota 260.
Suda kazazedeler var. 2-6-0'da 153 mil açıkta.
... telefone para a polícia de Dempsy para o 201153...
- 201 - 153'ten Dempsy Emniyetini ara.
Há 153 majestosos anos.
153 muhteşem sene, efendim.
Está no artigo 153, para ser exacto.
153. maddede, tam olaraktan.
153.
153.
Página 153.
Sayfa 153.
E o meu pai teria arrancado a página 153 e jogado no lixo.
Ve benim babam, sayfa 153 yırtıp, çöpe fırlatırdı.
É uma arma de assalto Mark 153 de lançamento ao ombro, multi-uso.
Bu bir Mark 153 omuzdan ateşlenen çok amaçlı lav silahı.
- 149, 150, 151, 152, 153,
- 149, 150, 151, 152, 153,
Agora, 153 metros para este.
Doğuya doğru 153 metre gidin.
Vai para Este, 153 metros.
Doğuya yönelin, 153 metre.
- PRAZO FINAL A 5 DIAS... é de 2 909 153 votos.
Vali Bush'un toplam oyu : 2.909,153. 9 Kasım Son tarihe 5 gün kala
Cheguei aproximadamente a 154,6 km / h.
153 kilometreye kadar çıktım.
Em 5 de Junho de 2006, o Estatuto # ACR-153 foi adoptado pela Legislatura do Estado da Califórnia, proclamando a prova de 1976 como um evento histórico. Uma garrafa de Chardonnay Chateau Montelena e uma de Cabernet Stag's Leap foram adicionadas à colecção permanente do Instituto Smithsonian.
5 Haziran 2006'da çıkan ARC-153 sayılı karar 1976 Paris tadımını resmen bir tarihi olay kabul etti.
Meço 1, 70 m, peso 175 kg e acho que não há coisa mais sexy do que comer e ser mulher.
1.73 boyunda ve 153 kiloyum. Bana göre yemek ve seksi bir kadını beslemek, dünyadaki en çekici şeyler.
Midway 153.
Midway 153.
Noite 13 Outubro 153 : 01am
13. Gece 15 Ekim 3 : 01
Sanjay ganhou 1.153.000 de cúbitos!
Sanjay 1,153,000 cubit kazandı!
07153902935!
07,153,902,935.
153 libras.
Yine başlama!
- Mas temos a nébula Mutara a 153,4.
- Ama şurada Mutara Nebula'sı var.
Faltam-me 153 Km antes de decidir se vou para o leste ou para o sul.
Eyaletler arası yolda 95 millik yolum var.
Página 153.
153. sayfa.
Tradução : Pessegueiro88 : 236 linhas dr0mztm : 153 linhas, PaulaCoelho : 96 linhas. Moderado por :
GELECEK BÖLÜM... Kapatmayın...
Número 153 :
153 numara ;
153 nomes.
153 isim.
Mira, 153 milímetros.
Arpacık, 153 mm.
- 54.
153.