Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / 1742

1742 перевод на турецкий

7 параллельный перевод
Escreveram Fanny Hill, em 1748, e não encontraram nada de novo desde então.
Fanny Hill 1742'de yazıldı. O günden beri yeni bir şey bulunmadı. - Fanny Hill kim?
Em 1742, o Império Espanhol jaz em ruínas, corroído por dentro, e desfeito por múltiplas guerras, as suas rotas ricas eram presas fáceis para os corsários britânicos...
1742'de İspanya İmparatorluğu harap haldeydi. İç çatışma ve savaşlardan yıpranmış, zengin ticaret yolları İngiliz korsanlara yem olmuş...
Estava-se em 1742 e os Turcos invadiram Bucareste... Mas os padeiros da cidade...
Yıl 1742, Türkler Bükreş'i ele geçirmişti, gece karanlığında ani bir atakla.
Em 1742, o matemático Christian Goldbach, afirmou que os números pares podiam expressar-se através da soma de dois números primos.
1742'de, matematikçi Christian Goldbach bütün çift sayıların, iki asal sayının toplamı olarak ifade edilebileceğini fark etti.
Parece viver uma vida calma na Victory Street, 1742.
1742 Victory Caddesi'ndeki evinde epey sessiz bir hayat geçiriyormuşsun.
Em 1742... ocorreu um massacre de bruxas, que acabou com todas as anciãs, então, decidiram que quem quer que tenha consagrado a bruxa morta mais poderosa da comunidade se tornaria uma anciã.
1742 yılında bir katliam yapılmış. Tüm kıdemliler katliamda can vermiş. Daha sonra alınan karara göre cadılar içinde her kim güçlü bir ölü cadıyı kutsarsa kıdemli cadı oluyor.
Estava na Silésia em 42, quando atacaram Praga.
1742'de Prag'a baskın yaptıklarında ben de Silezya'daydım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]