Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / 1820

1820 перевод на турецкий

19 параллельный перевод
Em 1820, cometi o imperdoável pecado de me demitir do posto na Guarda Real.
1820'de muhafız alayındaki işimden istifa ederek affedilmez bir günah işledim.
Corre o ano de 1820. A expedição do capitão Henry caçara peles durante dois anos no inexplorado território do Noroeste.
Yıl 1820 Henüz patlak vermemiş Kuzeybatı terörü içinde kürk tuzakçılığıyla iki yıl sonunda Kaptan Henry'nin Yolculuğu tamamlandı.
Que era musical se diz ter começado em 1820?
1820 yılının hangi müzik döneminin başlangıcı olduğu söylenir?
Quer dizer, perdeste a tua vida, e nós estamos a tratar-te como o 1820.
Yani, sen daha yeni hayatını kaybettin ve biz sana 411 gibi muamele yapıyoruz.
De facto temos um famoso exemplo de 1820.
Nitekim bu konuda en ünlü örnek, uh, 1820'de.
Chuck Dittmer, 1820 Foreman Avenue.
Chuck Dittmer, 1820 Foreman Caddesi.
Se precisares de qualquer coisa, liga para a extensão 1820. - Está bem.
Eğer bir şeye ihtiyacınız olursa... beni arayacağız numara... 1 - 8 - 2 - 0.
O número 1820 significa alguma coisa?
1820 numarası sana bir şey ifade ediyor mu?
Levanta a mão.
- Elini kaldır. - 14.000'de, yaklaşık 1820'lerden.
Dão-me 16 mil dólares, por um Galliano de 1820.
Teklif şu anda 16'da.
O que se passa... Liguem ao 1820!
Sorun ne k... 411'i arayın!
NOVA ORLEÃES, 1820 Lembro-me de como o Governador bêbado e idiota escondia os nossos pecados de vampiro por ouro.
Valinin altın karşılığında, arkada bırakılan vampir pisliklerini temizlediğini hatırlarım.
Bem, falando do tema da tradição citadina macabra, remontamos a 1820 quando todos estavam tão paranóicos com a cena da cólera que de vez em quando enterravam um corpo um pouco antes do tempo.
Bu marazi kasaba geleneği teması kapsamında 1820'lere geri dönüyoruz. O zamanlar herkes kolera konusunda o kadar paranoyaktı ki bazen kişiyi ölüm vakti gelmeden kısa bir süre önce gömerlerdi.
Vamos saltar para 1820...
- 1820'lerle devam edelim.
Sinceramente, este bar existe desde 1820 e...
Dürüst olmak gerekirse bu meyhane 1820'den beri burada ve...
Dezassete salas de operações, 45 salas exclusivas para o pessoal, 1820 lugares de estacionamento e uma estação para helicópteros.
On yedi ameliyathane, 45 soyunma odası, bin sekiz yüz yirmi park alanı, bir helikopter pisti.
O registo mais antigo é de 1820, mas por muito louco que pareça, tenho de recuar ainda mais.
En eski kayıt 1820 yılına ait, çılgınca gelebilir ama daha da eskiye gitmem gerek.
Não estamos em 1820.
Artık 1820'lerde değiliz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]