Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / 191

191 перевод на турецкий

51 параллельный перевод
Tive que rever os arquivos para procurar as solicitações, sobretudo de famílias nórdicas de religião cristã, em que o marido tivesse nascido entre 1910 e 191 4,
Başvuru dosyaları arasında bunları aradım, özellikle de Kuzey Avrupa asıllı Hıristiyan çiftler için.
Austrália Ocidental Maio de 1915
Batı Avustralya Mayıs, 191 5
Campo de Treinos Australiano Cairo, Julho de 1915
Avustralya Eğitim Kampı Kahire, Temmuz 191 5
191.
191.
S-191.
S-191.
S - 191.
S-191.
OPERAÇÄO S-191 SOLUÇÄO FINAL ACTIVAR!
OPERASYON S-191 SON ÇÖZÜM UYGULA!
Saiba que estamos no ano 10191.
Öyleyse söyleyeyim : 10,191 yılındayız.
A Casa Atreides apoderou-se de Arrakis aos 63 dias regulares... do ano 10 191.
Atreides Hanedanı Arrakis'in kontrolünü ele aldı. 10,191 yılı, 63. Gün.
e sou uma mulher 394 00 : 48 : 14,191 - - 00 : 48 : 15,715 Queres-me tocar?
Yetişkin bir kadınım.
- Cento e noventa e um.
- 191. - Ne?
Nave em aproximação. Rumo 191, ponto seis.
Gemi yaklaşıyor Rota 191, iz 6.
Uma Harley de 191 7.
Bu 1917 model Harley.
Umas 191 horas e 17 minutos, mais dia menos dia.
191 saat 17 dakika, artı eksi 1 gün falan.
191 00 : 12 : 04,333 - - 00 : 12 : 07,609... não lhe podes dizer. Deixa o Richard fazer isso.
- Onunla aynı davada çalışıyorsan.
É Victoriano, de 1 91 1.
Viktorya usulü. 191 1.
Estas aguarelas são abstractas, pintadas em 191 1.
Bu sulu boya renkler karmakarışıktır ve 1911'de yapılmıştır.
Regulamento da Frota Estelar 191, artigo 14.
Yıldızfilosu Yönergesi 191, Madde 14.
Que aconteceria, se o Fry não tivesse vindo para o futuro?
Eğer Fry geleceğe hiç gelmeseydi nasıl olurdu? 191,4 00 : 14 : 48,840 - - 00 : 14 : 50,593 ( 31 Aralık 1999 ) 191,5 00 : 14 : 52,040 - - 00 : 14 : 54,093 ( 1997'den beri güç kesintisi olmamıştır )
191 / 2, subiu 3 / 8.
19 1 / 2, 3 / 8 yükseldi.
E por vezes sentia-se fraca e esgotada devido à infecção. 191.
Bence gelmemesinin nedeni yeterince güzel görünmediğini düşünmesiydi.
Aqui, Nick Arden descobre que a primeira mulher, Ellen... não esteve só, perdida na ilha.
191. 30 Nisan Pazartesi, yapım başladıktan bir hafta sonra Marilyn ilk kez işe geldi.
Quando ele comprou o apartamento, ele pesava uns meros 191 quilos.
Apartmanı ilk aldığımız zaman, sadece 192 kiloydu.
Marion Knight, um metro e noventa e um, 152 quilos, conhecido pela alcunha de "Suge", abreviatura de "Sugar".
"Şeker" in kısaltması olan "Suge" takma adıyla tanınan, 191 santimetre boyunda ve 152 kilo olan Marion Knight.
Uma carrinha branca transgrediu uma portagem às 3h30 da manhã, Route 191.
Beyaz bir minibüsün saat 03 : 30'da 191. yoldaki gişeden geçmiş.
Apesar de haver 191 nações representadas, mais 140 do que em 1945, basta saber dizer "paz" nas seis línguas faladas na Assembleia-geral.
Şu anda 191 millet temsil edilirken, 1945'te bunun dışında 140 tane daha vardı, Genel Kurul'un sadece altı dilinde "barış" demeyi öğrenmeniz gerekecek.
Que morra perante 191 delegados e inúmeros jornalistas com câmaras.
191 ülke delegesinin ve kameralı tüm haber ajanslarının önünde.
191 em Madrid.
Londra metrosunda öldürülen 52 kişiye ne dersin.
Certo.
Madrid'de 191.
191, 192, 193, 194.
191, 192, 193, 194.
Os braços são vienenses, 1917.
Kollar Viyana'dan. 191 7.
Curto alcance, exterminação de pulso.
yakın mesafeden, ölümcül darbe 191 00 : 08 : 36,230 - - 00 : 08 : 38,000 O kadar da hırpalanmış görünmüyor
Bem-vindos à "Love Line". Liguem 1-800-LOVE-191.
Loveline'a 1-800-LOVE-191 numaralı telefondan ulaşabilirsiniz.
ÚLTIMAS NOTÍCIAS ATAQUE TERRORISTA EM MADRID 191 pessoas morreram hoje e mais de 2.000 ficaram...
SON DAKİKA HABERİ MADRİD'DE TERÖR SALDIRISI Bugün 191 kişi öldü, 2000 kişi...
Se não estiverem na interestadual, sairão da 191 após Flaming Gorge.
Eyaletler arası otoyolda değillerse Flaming Geçidi'nden sonra 191'den çıkarlar.
- Um andar abaixo. 191
- Bir kat aşağıda. 1-9-1
Tango Victor 191 controle
Tango Victor 191den merkeze
Prólogo 191.6 ) } Mas estou tão satisfeito e contente pela equipa e por... 158 ) } É o momento em que Lance ultrapassou uma barreira.
Ama çok sevinçliyim, takım için çok mutluyum ve... Lance bir sınırı aşmıştı.
Há uma lista de 191 pessoas que estariam neste avião numa emergência real.
Gerçek bir acil durumda bu uçakta yer alacak 191 kişinin isminin yer aldığı bir liste var.
Estamos no teste 19, primeira hora.
Deneme 191. saat.
2,191 Dias.
2,191 gün.
191 / 8.
- 191 / 8.
Ali mede 1,90 metros, mas Trevor Berbick não é pequeno.
Ali 191 santimetre boyunda. Trevor Berbick de küçük değil.
Há um restaurante na esquina da 191 com Amsterdam.
191. Cadde ile Amsterdam Caddesinin köşesinde bir restoran var.
Só tive 191 anos para pesquisar os meus inimigos.
Düşmanlarımı araştırmak için 191 yılım vardı da ondan.
Eles puseram agentes em Three Mile Island, no aeroporto O'Hare antes do voo 191 cair em Chicago.
3 Mile Adasına ajanlar yerleştirdiler, O'Hare Hava Limanında, 191 Uçuşu Chicago'ya çakılmadan önce böyle kasabalarda eğitim gören ajanlar
Não que isso não ne comova, mas como fazemos isso? - Não vais fazer isso.
O'Hare Hava Limanında, 191 Uçuşu Chicago'ya çakılmadan önce böyle kasabalarda eğitim gören ajanlar
O Gato Perdido
Kayıp Kedi 191 ) \ cH1F2133 } Sahne 2 267 ) } Kayıp Kedi

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]