Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / 236

236 перевод на турецкий

57 параллельный перевод
236 + 1.008 para o nono.
Dokuzuncuya 236 + 1.008.
Há dois anos, um navio do Haganah que detínhamos no porto de Haifa... explodiu. 236 refugiados morreram.
- İki yıl önce Hayfa Limanı'nda tuttuğumuz bir gemide kendilerini havaya uçurmuşlardı. 236 mülteci ölmüştü.
Dá-lhes o 234, o 235 e o 236.
Onlara 234, 235 ve 236'yı ver.
Se me permite, doutor... o seu programa baseia-se numa lista de... 236 conhecidos Scanners, não é?
Yanlış bilmiyorsam, doktor, bu programın temeli listelenmiş 236 tane belirli tarayıcıya dayanıyor. - öyle değil mi?
Ficam a sobrar 236 dólares.
Bunlardan geriye 236 $ kalıyor.
Voo 236 chegado de Boston vai sair agora na porta 7.
Boston'dan gelen 236 numaralı uçuşun gelişi, 7 numaralı kapıdan olacaktır.
A Pigfoot disse-me que o Dutch mudou o seu número para 236.
Mary bana Dutch'ın kendi kazanan numarasını 236 yaptığını söyledi.
236.667 ) } Cantam pelo nosso país 248.222 ) } Cantam
"Þarký söyler ülkemiz için " Þarký söyler
241.111 ) } Cantam pelo nosso líder Mao 236.667 ) } Faz voltar o azul do céu
"Þarký söyler liderimiz Mao için " Gökyüzü yine mavi olsun
Neste canto, o confuso jovem robô de caracóis louros, com 235 kg, Bender, o Transexual!
Bu köşede, sarı bukleleri ile kafası karışmış robot 236 kiloda Nonoş Bender!
Vôo 236 de Moscovo acabou de aterrar, e os passageiros estão a desembarcar na Porta 7.
Dikkat lütfen. 236 numaralı Moskova uçağı alanımıza inmiştir, ve yolcuların çıkışı 7 numaralı kapıdan sağlanmaktadır.
AE 86, ao quilómetro 236.
Otoyol, 236. kilometre taşı.
Asteroide 2-30-6 marca 7 graus.
Asteroit kerteriz 236.7 derece.
Ao final da quarteirão, a última rua à direita, número 236.
Bloğun sonunda, sağdaki caddenin sonunda. 236 no'lu daire.
- Força de combate : 236 unidades.
- Savaş gücümüz 236 kişi.
Não pode existir uma aula chamada "Tretas 236".
B, "Saçmalamak 236." adında bir ders gerçekten olamaz.
Ou 236 pés, 4 e 7 / 8 polegadas para ti.
Ya da 236 feet, Sizin için 4 ve 7 / 8 inç.
Harbor Lane, 236, Anglewood.
-... 236 Harbor Lane, Inglewood.
A responsabilidade directa ou indirecta... por toda a carnificina na Itália entre 1969 e 1984... que deixou, precisamente, 236 mortos e 817 feridos.
Doğrudan ve doğrudan olmayan sorumluluk 1969'dan 1984'e kadar İtalya'da olan tüm katliamlar için... belirlenen net rakam 236 ölü, 817 yaralı.
A regressar para a instalação 236!
2-3-6 tesisine geri dönüyoruz.
O Posto 236, foi destruído. Um mutante desconhecido ajudou na fuga de quatorze mutantes.
2-3-6 numaralı tesis yok edildi ve bilinmeyen bir mutant 14 mutantın kaçmasına sebep oldu.
Manda várias equipas para um posto de pesagem na Auto-Estrada 236, Saída 29.
236. otoyoldaki kantara birden fazla ekip göndermeni istiyorum.
Continuo na Auto-Estrada 236.
Hâlâ 236. otoyoldayım.
- A Polícia fechou 10 km da Estrada 236.
Polis 236 nolu otoyolun 10 km'lik bölümünü kapattı.
Por amor de Deus, endireita-te, antes que tenha um colapso! 235, 236, 237, 238, 239...
Oh, Tanrı aşkına, düşmeden bi düşün 235, 236, 237, 238, 239...
15.236 dólares.
15,236 $
Quero dizer, eu sei que disse que sim, mas foi só porque caí na mesma magia de engate arrepiante que mulheres sem conta... 236.
İstediğimi söylediğimi biliyorum ama bunun tek sebebi, benden önce onlarca kadın gibi senin tüyler ürperten büyülü... 236 kadın.
Tratei deles com 236 cl de água.
O yüzden ben de semptomları 8 onsluk suyla tedavi ettim.
236 seguidores irão ouvir isto no meu próximo podcast.
Bir sonraki radyo yayınımda 236 üyem bu haberi duyacaklar.
Eles são vítimas... todas as 236 pessoas e mais 150 já em sacos de cadáveres.
Onlar bizim için zayiat, 256 tane, diğer 150 taneside çantalarda bekliyor.
Em 23 minutos, 236 pessoas foram infetadas com o vírus.
Sadece 23 dakika içinde, tam 236 kişi virüsten etkilendi.
As fichas estão lançadas.
Banko xx 00 : 05 : 40,135 - - 00 : 05 : 42,236 Bir kart, lütfen xx 00 : 05 : 55,135 - - 00 : 05 : 56,236 Dokuz
192.236.19.147. 147?
"192. 236. 19. 147."
Indicativo de chamada UEB 236.
Borda numarası 525, uluslararası çağrı adı, W-E-B 236.
Fala Wynn Duffy, do 236.
Merhaba, 236'den Wynn Duffy.
Éramos um deles.
639 00 : 27 : 26,402 - - 00 : 27 : 28,236 bu yüzden Isabel'e yardım etmemi istemedin.
Rua West com a 21, no 236. Voltamos a Chinatown.
Çin mahallesinin gerisindeki 236. caddenin 21. sokağı.
236 mil dólares.
236 bin dolar.
Horas antes de um avião comercial ter desaparecido no Pacífico, com 236 passageiros.
236 yolculu bir yolcu uçağı Pasifik üzerinde kaybolmadan önce.
Todas as unidades, situação de refém na Rua Winter 840. - É a Cassie!
Bütün birimlere ; 840 Winter Sokağında 236 durumu yaşanıyor.
4.236... 4.237.
4236 ve 37.
Preciso de um 10-13 no 236 de Broome Street.
Broome Caddesi 236 numaraya destek istiyorum.
936... 51... 85... 984... 53... 92... 10... 598... 236...
936... 51... 85... 984... 53... 92... 10... 598... 236...
Os locais de desova estão separados por 236 km.
Cesetlerin bırakıldığı alanların arası 237,5 kilometre.
232.
Bastır, A.J.! 236.
Um lembrete que, de acordo com a regulamentação 236 todos os jogadores devem usar um instrumento de proteção das genitais.
Oyuncu güvenliği ve yasal düzenlemeyle ilgili.
Agora, basicamente, isso significa que se vocês se machucarem vão processar tanto o meu traseiro, que vão enfeitar minhas merdas.
236 numaralı yasaya göre tüm sporcular üreme organlarını korumak zorundadır. "
Tradução : Pessegueiro88 : 236 linhas dr0mztm : 153 linhas, PaulaCoelho : 96 linhas. Moderado por :
GELECEK BÖLÜM... Kapatmayın...
SO-236.
SO-236.
DIA 236
236'ncı gün.
Faz um mês desde foram mortas que 236 pessoas, na explosão do Ano Novo, na boite Nightshade.
Yılbaşı arifesinde, İtüzümü kulübündeki patlamada 236 kişi öleli 1 ay oldu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]