Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / 304

304 перевод на турецкий

83 параллельный перевод
O quarto dela é o 304.
Oda numarası 304.
Vamos para os 300 metros.
Gemiyi 304 metreye indirin.
Descer para os 300 metros.
304 metreye inin.
- A minha chave.
- Anahtarım. 304, lütfen.
É o 304, por favor. - Obrigada.
- Teşekkür ederim. 304.
304 ) } Mas preferia que me deixasse 280 ) } Dar-lhe o meu coração com amor
Ama sana kalbimi vermeyi Daha çok isterim Öğretmenimize sevgilerle
Altitude... 1000 pés.
İrtifa 304 metre. Her şey normal.
De acordo com os artigos 295, 296, 297, 302 e 304, bem como o artigo 12 do código penal, o tribunal, após ter deliberado em conformidade com a lei, condena Bernard Levasseur à pena de morte.
Mahkeme, 295, 296, 297, 302, 304 sayılı fıkralar ve Ceza Kanunu'nun 12. maddesi ve kanun uyarınca mütalaa ile Bernard Levasseur'ü ölüme mahkum etmiştir.
Aqui Unidade 304, Conduta H!
Burası Birim 304, Şaft H!
- Quarto 304.
- 304 no'lu oda.
Sendo assim, a acusada é sentenciada, de acordo com o artigo 304 à prisão perpétua.
Bu yüzden, sanıklar, 304. maddeye göre ömür boyu hapis cezasına çarptırıldılar.
Vamos rever a secção 704-B do código do I.R.S. de 1986...
1986 maliye yasasının 304 B bölümünü ele alacağız...
É apenas uma sondagem televisiva sem força vinculativa, a menos que a Proposta 304 seja aprovada.
Tabii ki 304. yasa onaylanmadığı takdirde televizyon anketinin yasal geçerliliği yok.
Este tribunal condena Raghunath Singh, aliás Dashrath Singh, nos termos dos artigos 302 e 304 à pena de morte.
Bu mahkeme, 302 ve 304 bölümlerine göre.. .. Raghunath Singh takma adlı Dasharath Singh'e.. .. ölüm cezası veriyor.
- Apartamento 304.
- Daire 304.
Quarto 304, Nesbit Arms, Sra. Armacost!
Oda 304, Nesbit Arms'dayım, Bayan Armacost. Lütfen, Bayan Armacost!
O Sr. Reese, no quarto 304.
Nesbit Arms. Bay Reese, lütfen.
- Sou o Sr. Shelby, do 304.
- Ben Shelby, 304'den.
Mudou-se para o 304.
Sen 304'desin. Üzgünüm.
Este era o seu quarto, mas agora está no 304.
Bu senin odandı fakat şu an 304'te kalıyorsun.
Discount Inn. 304.
Discount Oteli. 304.
E além disso, já faz 304 anos que não entrego uma medalha a ninguém.
Ayrıca 304 yıldır kimseye madalya vermemiştim. Bana iyi gelecek.
Bispo da rainha, 3ª Linha, em frente ao 1º Balcão 304!
Vezirin fili, üçüncü sıra birinci balkonun karşısına 304!
Então, Van Alen anunciou que o Edifício Chrysler teria 304 metros e sub-repticiamente construiu os 60 metros do topo no interior da torre e só o revelou depois do edifício do banco estar concluído, sendo o edifício mais alto do mundo durante 3 meses até...
Böylece Van Alen 925 fitteki ChrysIer Binasini ilan etti ve sonra gizlice toplanan kulenin içindeki 1 80 boyundaki direkleri ve bunu sadece banka kulesi tamamlandiktan sonra açiga çikardi ve bu Van AIen'a üç ay için en uzun binayi verdi...
Segundo o seu relatório, a última linha de gás inspeccionada foi, no 304 da Rua Downey, às 22 : 00.
Kayıtlarına göre, en son teftiş ettiği gaz bağlantısı, bakalım... 304 Downey caddesi, dün gece 22 : 00'da.
Downey, 304?
304 Downey mi?
Preciso extubes o jovem no quarto 304 e comeces uma perfusão de insulina na Sra. Adler, pela terceira vez este mês,
304 numaralı odadaki adamın tüpünü çıkarmanı ve Bayan Adler'a bu ay üçüncü kez insülin vermeni istiyorum.
-... e vamos todos jogar ao Strip-Uno ali no 304.
Hepimiz 304'te çıplak UNO oynuyoruz.
A actual população civil de 45265 pessoas vai precisar, no mínimo, de 82 toneladas de cereais, 85 toneladas de carne,
45.265 kişilik sivil nüfusun minimum gereksinimi şöyle. 82 ton tahıl, 85 ton et 119 ton meyve, 304 ton sebze...
Chegou a 304 kg.
Marie'yi özledim.
Quarto 304.
Oda 304.
Claro, porque não?
Tabii ki, neden olmasın 1044 00 : 41 : 01,304 - - 00 : 41 : 02,571 Ben Bree.
A Sra. Mercier está à sua espera no quarto 04.
Bayan Mercier sizi 304 numaralı odada bekliyor.
Transfira a conta do quarto 04 para a conta do quarto 429.
Ve 304 numaralı odanın hesabını da 429 no'lu odanın hesabına ekliyoruz.
É uma Siemens 304 optimizada, renovada com raios infra-vermelhos.
Bu geliştirilmiş Siemens 304 infrared teknolojisi ile yeniden tasarlandı.
- Da 304.
- Bir 304.
Tudo o que sabemos é que passaram por dois dos nossos 304, pelas naves Asgard, e uma frota de naves mãe Goa'uid.
Tek bildiğim 304'lerimizden 2 tanesini, 1 Asgard gemisini ve 1 Goa'uld anagemi filosunu yardıklarını.
Você é humana, diabos, você é mais humana que a maioria de meus vizinhos, especialmente o cara do 304.
Sen benim komşularımdan daha insansın, özellikle o 304 numaradaki heriften...
- Na verdade, 304.2.
- Aslında 304.2 bin dolar.
Chamo-me Earl.
My Name is Earl - 304
Tenho de ir examinar um paciente no quarto 304. Podes tratar deste piso?
Herneyse, alt katta 304'te bir hastaya bakmam gerek.
Tenho isto para o 304.
Bunu 304'e götürüyorum.
Vamos, Quarto 304!
Gidelim, oda 304'te!
- Frango à Cordon Bleu.
304 numaralı odaya kaşarlı kızarmış tavuk.
Quarto 304.
Evet. Bana iki kart.
304.
304.
4... 45... 38... 14... 33... 30... 29... 304... 7...
44-45. - 5. - 38. - 14.
Ninguém atende no quarto 304.
304 numara cevap vermiyor.
No 304?
304'te mi?
119 toneladas de fruta, 304 toneladas de vegetais e 2,5 milhões de JPs de água.
-... ve 2,5 milyon JP su.
Ele está a morrer, é só tirar-lhe a cabeça e o cérebro às colheres.
304 eksi 17.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]