Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / 40000

40000 перевод на турецкий

52 параллельный перевод
Havia lá uns 40000 prisioneiros de guerra, se contássemos com os russos, os polacos e os checos. No nosso recinto, éramos uns 630.
Yaklaşık 40,000 savaş mahkumu vardı orada, tabii eğer Rusları, Polonyalıları ve Çekleri dahil edecek olursan bizim bölümde yaklaşık 630 kişiydik.
Prefiro um prejuízo de 40000 dólares a fazer-lhe tal contrato.
Ona kaçış sözleşmesinden önce 40.000 dolar kaybım olur.
A QUANTO EQUIVALEM 40000 BOMBAS-H E BOMBAS-A
BUGÜN DÜNYADA YAPILAN 40.000 ATOM VE HİDROJEN BOMBASI...
População 40000.
Nüfusu 40.000.
40000 dólares em dinheiro.
40.000 dolar nakit.
Pois eu não vou dizer adeus a 40000 dólares!
40.000 doları unutacak değilim!
40000 dólares.
40.000 dolar.
- 40000 dólares? - É verdade.
- 40.000 dolar mı?
É que a sua namorada roubou 40000 dólares.
Sorun sevgilinin 40.000 çalmış olması.
Uma rapariga com 40000 dólares dá nas vistas.
40.000 doları olan bir kızı mutlaka biri görür.
- 40000 dólares.
- 40.000 dolar.
- Com os 40000 dólares?
- 40.000 dolar mı?
De 40000 dólares?
40.000 dolara mı?
Somaram um número a 40000, ou subtraíram-no.
40.000'den bir rakam çıkartılmış ya da eklenmiş.
- Uma data dele. 40000 dólares.
- Büyük kısmını. 40.000 dolar.
E os 40000 dólares, onde estão?
Ya 40.000 dolar? Onu kim aldı?
E todo homem que põe o pé nesta casa precisa só de um olhar... para entender que não vale 40.000 acres e um ponto fraco para o resto de sua vida.
Ve bu evde ayakları yere basan herkes bir bakışta 40000 dönümün ve ufak bir zaafın bir ömür geçirmek için yetersiz olduğunu anlar.
Vai custar 40.000 dólares para passar o Ministério do Ambiente!
Evet, sadece EPA'yı karşılamak bana 40000 dolara patlayacak.
A equipa de topografia estava a delimitar um lote novo de 40000 hectares.
- Şu araştırma takımı yüz bin dönümlük yeni parsel kazıkları dikmiş.
E adoro pagar duas pensões de alimentos com uma receita anual de 40000 dólares.
Üstelik yılda 40 bin dolar gelirle iki nafaka da heyecan verici.
Deu ao Marco e ao Philly 40 das grandes num saco de papel.
Marco ve Philly'ye kağıt bir torbanın içinde 40000 dolar verdi.
Gastei 40000 dólares em sapatos e não tenho onde viver?
Ayakkabılara 40 bin dolar harcamışım ve oturacak evim yok!
Velocidade, 40.000 km por hora.
Hız : saatte 40000 kilometre.
- Fayette. Sim... Rendem-nos 40000, 50000 dólares por dia, nas calmas.
Evet, günde 40-50 bin kaldırmamız lazım.
Aqui, 40.000 fanáticos invadem um pequeno lugarejo alemão para 4 dias de cerveja, festa e Heavy Metal.
40000 metalci Kuzey Almanya'daki küçük bir kasabada toplanıyor. 4 gün boyunca bira, seks ve metal.
É uma das minhas bandas favoritas, e vê-los frente a 40.000 pessoas é um sonho feito realidade.
Bu grubu da pek severim. Onları 40000 kişinin önünde görmek rüya gibiydi valla.
Porque, a julgar pelos 40.000 metaleiros que me rodeiam, estamos bastante bem sem ti.
Çünkü etraftaki 40000 metal hayranına bakıyorum da, sizsiz de idare ediyoruz.
40000 pessoas morrem em acidentes de carro, todos os anos.
Her yıl otomobil kazalarında 40.000 kişi ölüyor.
Olhe : ontem à noite o senhor transferiu 40000 euros da sua conta poupança para um marcador no Lucky Dragon. ( Dragão Sortudo )
Bakın, dün gece aile hesabınızdan 50 bin doları lucky dragon'dan çektiniz.
Então fui a um multibanco e transferi os 40000 euros.
bu yüzden atm'ye gidip kendime 50 bin dolar gönderdim.
Perco 40000 dólares, se não encontrar o Saigon nas próximas quatro horas.
40 bini kurtarmam, gelecek dört saat içinde Saigon'u bulmama bağlı.
Dou-lhe já 40 mil dólares por essas chaves de carro.
O arabanın anahtarları için sana 40000 $ vereceğim, hemen şimdi nakit olarak.
"A menina Nomani está alojada numa casa em Karachi, que, recentemente, tem uma renda mensal de 40000 rupias."
"Bayan Nomani Karaçi'de aylık 40,000 Rupi... " kira ödediği bir evde kalıyor.
- 40000 rupias?
- 40,000 Rupi mi?
Enquanto a OMC inunda os mercados locais com importações, 40000 agricultores indianos suicidam-se para escapar às dívidas.
DTÖ YEREL PAZARI İTHALATA BOĞULUNCA 40 BİN HİNTLİ ÇİFTÇİ BORÇLARINDAN KURTULMAK... İÇİN İNTİHAR ETTİ.
40000 para a dama.
40,000 bayandan geldi.
Existem 40 mil miúdos de sete anos neste estado.
Bu eyalette yedi yaşında 40000 çocuk var.
Uma vasectomia de 40000 dólares.
40.000 dolarlık meni kanalı ameliyatı.
Seu parvo, edições como esta intactas, valem 40 mil dólares, cada.
! Seni salak! Böyle iyi durumdaki kopyaların tanesi 40000 dolardan falan başlıyor!
As forças sérvias tentaram uma limpeza étnica. Mais de 40000 bósnios muçulmanos.
Sırplar 40.000'den fazla Bosnalı Müslüman'a karşı etnik temizliğe girişti.
Eles conseguiram um nicho... servindo mais de 40000 subscritores... desde Boston até D.C. e partes da Virginia e de Maryland.
Boston'dan Washington'a kadar, hatta Virginia ve Maryland'in de bazı bölümlerinde 40.000 in üzerinde aboneye hizmet veriyorlar.
40000 dólares!
40.000 dolar! - Hoşça kal yoksulluk.
- 50.000. - 53.000.
Açılış fiyatımız 40000 franktır.
Quero evitar a perda de 40000 empregos, Sra. Castle.
40.000 insanın işinden olmasını engellemeye çalışıyorum Bayan Castle.
Esta profunda ligação às aves do paraíso começou há 40 mil anos e mostra poucos sinais de desaparecer.
Cennet kuşlarıyla aradaki bu derin bağlılık bundan 40000 sene öncesine dayanmakta ve bunun kaderlerinin bir parçası olduğu görülmekte.
NA GUERRA CIVIL DO SRI LANKA, QUE DUROU 27 ANOS... MAIS DE 40000 CIVIS, 30000 MILITANTES TAMIL E 21 FORÇAS DE SEGURANÇA DO SRI LANKA... E 1200 SOLDADOS INDIANOS PERDERAM AS SUAS VIDAS.
Sri Lanka'da 27 yıl süren sivil savaşta, 40.000'in üzerinde sivil 30bin Tamil militanı, 21bin Sri Lanka güvenlik gücü görevlisi ve 1200 Hint askeri hayatını kaybetti.
Acho que 40 000 dólares é um bom dinheiro.
Döverekte olsa ben o 40000'i alırım.
- Eu ouvi 40?
40000 veren var mı?
- Não, são 40000.
- Hayır, 40 bin dolar eder.
Consegui $ 40000. ( 33175 Eur )
40 bin dolar kazandım.
Alguém oferece 40?
40000 veren...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]