Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / 413

413 перевод на турецкий

39 параллельный перевод
A Josephine e a Daphne no 413.
Josephine ve Daphne, 413'e.
É do 413.
Evet, burası 413.
Quarto 413.
Oda 413.
1, 41 3.
1,413! Evet... 2,700!
Tudo o que tenho são 413 dólares que me deves do Blackjack do computador.
Cebimdeki bütün para, bana bilgisayardaki yirmibir oyunundan borçlandığın 413 dolar.
"B" de bala, 321-7621-413.
"Boya" nın B'si. 321-7621-413.
Voo Número 413 da TWA para San Juan...
TWA 413 Sefer Sayılı San Juan Uçağı.
Está um 4-13 a decorrer no aeroporto.
Havaalanında bir 413 vakası var.
Estou em perseguição de um 413 em fuga em direcção à zona sul pela Strip.
Kaçan 413'ü takipteyim.
Por acaso, não estiveste na Avenida Fergis esta manhã, estiveste?
Bu sabah 413. Fergis Bulvarı'nda değildin, değil mi?
Sr.ª Daphne Reynolds, Rua Malbury, 413.
Bayan Daphne Reynolds.
Encontrei centenas : 416, 413, 411... E a lista continua.
Yüzlerce 416, 413, 411 çağrısı var... liste uzayıp gidiyor.
Quarto 413.
Oda 413!
Parece que há um mito urbano em Santa Barbara sobre uma doente mental que saltou do quarto 413.
Sanırım Santa Barbara'da bir akıl hastasının oda 413'den atladığına dair bir şehir efsanesi var.
A família está toda à espera no quarto 413.
- Tüm aile oda 413'te bekliyor.
Falei com o batalhão 412, não têm qualquer problema em chegar...
413. Taburla konuştuğumda, raporlamada hiçbir sıkıntı yoktu.
Aquilo que procura 545 4th Street, Apartamento 413
Aradığın şey ; 545, 4. Sokak Daire No : 413.
Não apenas isso, fica na suite 413. A mesma da Iniciativa da Medalha de Liberdade, que é...
Sadece bu değil. 413. süitte, Özgürlük Madalyası İnisiyatifi'yle aynı yer...
E depois assustou-a com o número 4 : 13.
Sonra da 413 numarasıyla onu korkuttunuz.
Diz aqui "Franklin, 413."
"Franklin, 413" yazıyor.
131 metros. 5 metros para baixo.
413 feet. 15 feet aşağı.
413, 413.
413, 413.
- Está bem. Reside em Circle Drive, 413, em Washington?
413 Drive Meydanı, Washington, D.C.'de mi yaşıyorsunuz?
Temos um gramofone vendido a Brenda Gluck, que vive no 413, River Street, e uma revista "vintage" de cavalheiros vendida a Peter Yankit, do 27, Johnson Lane.
413 River Sokağı'nda Brenda Gluck'a satılmış bir gramofon ve... 27 Johnson Lane'deki Peter Yankit'e satılmış bir erkek dergisi.
Todas as unidades, possível 413, tiros disparados.
Tüm bağlı birimler, 413 konusu, silahlı yaralama.
Apartamento 413.
413 nolu daireye.
- Tenho de chegar ao apartamento 413.
413 no'lu daireye gitmem gerek.
A Caroline McCall está no quarto 413.
Caroline McCall 413 nolu odada.
Como está? Ali, quarto 413.
Oda 413'teki Ali'yi görmeye geldik.
Matricula :
Plakası, Adam-King-Sam-Henry, 413.
A-K-S-H, 413. O veículo dirige-se para sul pela Rialto Ridge a alta velocidade.
Araç, yüksek hızla Rialto Ridge'den güneye doğru ilerliyor.
Só preciso de registar os 413 em alguns destes testamentos e não te voltam a incomodar. - 413?
Bu vasiyetlerin bazıları için 4-13 doldurmam gerekiyor, sonra seni rahat bırakacağım.
Ele ficou em segundo nas duas últimas rondas e conseguiu isso do nada!
142.413! Son iki turda ikinci sıradaydı. Ve kesinlikle aniden ortaya çıktı.
Sim, sim, Pete. Fala o Erwin, 413.
Evet, evet, Pete. 413, Erwin konuşuyor.
O melhor aluno de Stanford estava em 413.º, de uma turma de 200.
200 kişilik sınıfta en iyi performans gösteren Stanford öğrencisi 413. oldu.
Chinatown, Nova Iorque.
413 Mulberry Caddesi, Çin mahallesi, New York.
Um dia antes.
413 ) } Bir Gün Öncesi!
Apartamento 413.
413 no'lu daire...
Atenção :
413 Doğu Morris.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]