Translate.vc / португальский → турецкий / 475
475 перевод на турецкий
42 параллельный перевод
CUBA a C CENTRO DE COMANDO Z 475-200
KÜBA'dan C'ye KOMUTA MERKEZİ Z 475-200
O meu número é o 4752598.
Numaram 475-2598.
450. 475?
450. 475?
O lance está em 450. 475?
Fiyat 450. 475 var mı?
Tenho 475.
475 verildi.
Pistola 475 Wildey Magnum.
Bir 475 Wildey Magnum.
A 475 Wildey Magnum é uma versão mais reduzida de cartuchos para caçada elefantes em Africa.
Bununkilerse, Afrika'da av için kullanılan mermilerin daha kısa versiyonudur.
Aqui entre nós, sempre fui correcto. Fizeste o possível aqui tens os teus 475 mil.
Sen de kendinin, en iyisini yaptın işte senin 475,000 $.
Podia ser uma peça sobre duas mulheres que acabaram de se conhecer e estão sentadas numa varanda a conversar.
Sen nasıl bir oyuncusun. Yeni tanışan iki kadın, 511 00 : 53 : 37,800 - - 00 : 53 : 41,475 konuşurken bir balkonda oturuyor.
Ele utiliza balas de ponta oca numa 475 alterada...
Süspansiyon ve susturuculu.
475.333 ) } CO-PRODUTOR e ainda é : " Vou avançar e fazer o filme.
Onun felsefesi o gün bugündür, her zaman "gideceğim ve bu filmi çekeceğim." idi.
A rapariga que ganhou, o ano passado, vendeu 475.
- Geçen yıl kazanan kız 475 kutu satmış. - Evet.
Animada?
Uçuş 475... Heyecanlı mısın?
É 475-3275. Por favor, ligue-me.
Yeni telefon numaram 4753275.
Temos 475 mil dólares.
475 bin dolarımız var.
São seis cilindros e 475 cavalos.
Altı silindir, 475 beygir gücü.
Na Sexta, uns 475 mil dólares.
Cuma itibariyle yaklaşık 475 bin.
- 444, 445, 446, 447... - Patrãozinho!
- 474, 475, 476, 477...
$ 475 por semana, mais gorjetas.
Haftada 475 dolar artı bahşişler.
Ele fez um cheque à Syed Ali de $ 475,000 a título de serviços de consultoria.
Seyit Ali'ye danışmanlık hizmetine karşılık 475 000 $'lık bir çek yazmış.
Passou um cheque de $ 475.000 ao Syed Ali, em troca de serviços de consultadoria.
Seyit Ali'ye 475 000 $'lık çek yazmış.
Encontrámos uma bala de calibre.475 no fémur de um Comanche!
Koman çinin kalça kemiğinde 47 kalibrelik kurşun bulduk.
E como a carabina.475 da cavalaria foi introduzida em 1873, temos uma data aproximada com que trabalhar.
47 kalibrelik kurşun kullanılmaya 1873'te başlandığına göre elimizde yaklaşık bir tarih vardı.
475 cavalos vapor...
475 beygir gücü.
O meu produto abafa 475 mil pessoas por ano.
Benim ürünüm yılda 475.000 gönderiyor.
Certo, agora 475 é uma cifra legítima.
Tamam, şimdi 475 yasal bir sayı oldu.
- 475.
- 475.
Sr. Zoralan, pagam-me 475 dólares por hora porque sou rápida e competente. Quando não sou distraída.
Bay Zoralan, dikkatim dağıtılmadığında iyi ve hızlı olduğum için saatte yaklaşık 475 $ alıyorum.
Precisamos de uma patrulha na Avenue D, 475.
İstihbarat için 475 Avenue D'nin önünden geçmemiz gerek.
Aponta a 475.
475'e nişan alın.
Querido, foi maravilhoso... mas não valeu 475,000 dólares. Eu não sou o Ministro das Finanças.
Hayatım, seks şahaneydi fakat 475.000 dolar edecek kadar değil.
São 75,35 dólares.
- 475.35 dolar.
Quinhentos e cinquenta, 475 se fores mulato.
Yok, 550 veriyorlar. Melezsen 475.
475.
475.
$ 475,000.
$ 475,000.
Aproximando os 475 volts.
475 volta yaklaşılıyor.
E u sou de Zaddlebrok 475.
Zaddlebrok 475'denim.
Paguei 475 mil dólares no total. Com caraças.
Şimdiye kadar 475,000 dolar ödedim.
É quase o suficiente para transformar até mesmo a mente mais sadia em louca, mas quando se tem mais de 475 anos de idade, se aprende uma coisa ou duas sobre si.
Bu bile en sağlam aklı mad açmak için neredeyse yeterli, Ama sen 475 yıldan eski, Bir şey ya da kendiniz hakkında iki öğrenir.
Sim, estamos abertos até às cinco.
Aradığın parçalar 475 dolar. Evet. 17 : 00'ye kadar açığız.
475!
475!
Temos responsabilidades, certo?
40 00 : 01 : 54,909 - - 00 : 01 : 56,475 Sorumluluklarımız var, değil mi?