Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Access

Access перевод на турецкий

46 параллельный перевод
Se ao menos soubéssemos o código.
If only we knew the access code.
Access codificado... 1 Gigabyte de RAM chega para o truque.
Giriş kodu. RAM Gigabyte bunu halleder.
Código de Access Lexic-Escuro-52...
Erişim kodu Lexic-Dark-52...
Iremos discutir isso com aqueles próximos a Blake, incluindo o seu velho barbeiro amanhã no'Acesso infiltrado'.
Bunu Blake'e yakın kişilere, berberi de dahil, soracağız Tomorrow's lnside Access'de.
Estava a pensar em ir até àquele sítio onde filmam o'Acesso Infiltrado'e dar ao Mac McGrath a tareia da vida dele.
Şu lnside Access denen yere gidip Mac McGrath'a hayatının dersini vermeyi düşünüyordum.
Sou produtor no Acesso Infiltrado.
Inside Access'de ufak bir yapımcıyım.
São 7 : 30, é hora do'Acesso Infiltrado'.
Saat 7 : 30, Inside Access başlıyor.
Bem-vindos ao'Acesso Infiltrado'.
lnside Access'e hoş geldiniz.
A Pam Dawson não se parece imenso com a Babe Bennett, a produtora do'Acesso Infiltrado'?
Pam Dawson sizce de Babe Bennet'a inanılmaz derecede benzemiyor mu, lnside Access'de bir yapımcıya?
Bem vindos ao Forum dos KISS, o programa de Rhode Island em sinal aberto mais popular dos KISS.
KISS Forum'a hoşgeldiniz, Rhode Island Public Access'in KISS hakkındaki en popüler gösterisi.
- Já deu no programa Acesso a Hollywood
Access Hollywood'da çıktı.
Sou do Inside Access.
Inside Access programından.
"Acesso Cabo." O Fassl trabalhava para a Triboro Cable.
"Cable Access." Fassl Triboro Kablo şirketi için çalışıyordu.
Isto deve ser o que as pessoas comuns sentem quando vêem Access Hollywood.
Sanırım... ... sıradan insanlar Access Hollywood seyrederken böyle hissederler.
Tradução : cristiano170
Captioned by Media Access Group at WGBH Transcript by Raceman
O Access Hollywood, O Entertainment Tonight, o E!
Access Hollywood, Entertainment Tonight, E!
E agora um chocante exclusivo de Hollywood :
Access Hollywood'un tekelinde,
Tradução : cristiano170
Captioned by Media Access Group at WGBH
Vai poder ver as cassetes no Access Hollywood, juntamente com o resto da América.
Kasetleri tüm Amerika ile beraber, TV'de izleyebilirsin.
We must focus on those people who had access.
Genelde bu tip insanlarda yoğunlaşırız.
S01E11 "Random Access"
Çeviren : BSR.SRM
A major Samantha Carter teve que abreviar uma aparição no "Inside Access com Julia Donovan", ontem, quando ela repentinamente adoeceu.
Binbaşı Samantha Carter'ın aniden rahatsızlanması üzerine dün Julia Donovan'ın sunduğu Inside Access programının yayını yarıda kesildi.
Luz, câmara, access.
Işık, kamera, Access.
- Em access.
- Hepsi Access'te.
Os reflectores de Access Hollywood sobre a sensual justiceira Sarah Marshall.
Access Hollywood bugün sizler için suçluların baş düşmanı seksi yıldız Sarah Marshall'ı mercek altına alacak.
Olá, bem-vindos a Access Hollywood.
Herkese merhabalar, Access Hollywood'a hoşgeldiniz.
Viste a reportagem do "Access Hollywood"?
Access Hollywood programını izledin mi?
- E então, vamos? A Maria do "Access" está à espera.
- Gidelim mi? "Access" ten Maria bekliyor.
Quer se trate de provas da polícia ou de acesso completo, a imagem está lá fora, e meu clube só vai estar aberto apenas os próximos seis meses.
İster polis delili olsun, ister "Full Access" kanalı, fotoğraf ortada. Kulübüm de önümüzdeki altı ay açık olacak.
Brady, Erica Sikes, acesso total.
Brady. "Full Access" ten Erica Sykes.
Estás dentro do banco? Banco Pacific Access.
Pacific Access Bankası.
- Random Access Versão número um.
"Rassal Erişim Versiyon Bir".
Acesso Público.
Public Access'te.
Um : vingança por ser atirado para o Acesso Público. Dois : ganha a vida a falar sobre animais míticos.
Biri, Public Access'e şutlanması ikincisi, efsanevi hayvanlardan bahsederek geçinmesi.
Agora no "Acesso Total", colocamos Leary e Reynolds "Na caixa!"
Şimdi, "All Access" te, Leary ve Reynolds "Karşı Karşıya!"
Agora, no "Acesso Total,"
Şimdi, "All Access"'te,
Não estamos a falar de um "Access Hollywood", Vince.
Buraya "Access Hollywood" için gelmedik Vince.
A questão é essa : vou ao Access Hollywood, à ET e à Fox.
Access Hollywood, ET, ve Fox'a yaptım.
Eu tenho aquilo que o Access Hollywood chama de esperteza de rua.
Ben de Access Hollywood'un sokak zekası dediği şey var.
Portanto, sabes, temos de ir à Access Sacramento o mês que vem e... pressioná-los para obtermos o financiamento.
Bildiğin gibi, gelecek ay Access Sacramento kanalına çıkacağız lobi hadisemiz için fon toplamaya.
Vamos à Access Sacramento?
Access Sacramento'ya mı çıkacağız?
Número 63 da Access Road 5.
Rochester. 63 Bağlantı Yolu 5.
A Access Road 5 é longe? - Muito longe?
Bağlantı Yolu 5 ne kadar uzakta?
Quando comecei, o meu programa passava no Charlotte Cable Access e imaginei que seria divertido fazer um segmento para as crianças.
İlk başladığım zamanlarda, Charlotte kablolu yayınında programım vardı. Çocuklara bir bölüm ayırmanın iyi olacağını düşünmüştüm.
Access Hollywood, E Entertainment, AOL, a lnternet, o Rim e o Stimpy, estavam lá todos.
... Remon Stempy. Tüm basın oradaydı.
Se os zombies existissem, não acham que dava nas notícias ou no "Access Hollywood" ou coisa assim?
Yalan söylüyor. Yalan söylüyorum. Hayır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]