Translate.vc / португальский → турецкий / Ahoy
Ahoy перевод на турецкий
103 параллельный перевод
Convés!
Ahoy, güverteye!
Barco inglês a bombordo!
Ahoy, İngiliz gemisi iskele yönünde!
- Convés!
- Ahoy, güverteye!
- Sim!
- Ahoy!
Ahoy, capitão!
Kaptan, hey!
- Ahoy!
- Hey!
- Ahoy!
- Merhaba!
Tudo isto e menos em Comedy Ahoy.
Tüm bunlar ve daha azı Komedi Göründü'de.
Ahoy!
Hey oradakiler!
Responda com "ahoi", Capitão Browning.
"Ahoy" sinyali gönderin, Kaptan Browning.
Hei-ho!
Ahoy.
Ahoy!
- Hey!
Ahoy-lá!
- Hey gemidekiler!
Ahoy no convés!
Hey güvertedekiler!
Ahoy lá, filho!
Hey, evlat!
Homem Ahoy!
Hey!
Estou a ver o menu das crianças.
Ahoy! Çocuk mönüsünü, Görüyorum.
- Este lugar é uma seca.
- Ahoy, Burası ısırıyor.
Mr. Eldridge!
Ahoy, Bay Eldridge.
Queria um Chip Ahoy.
Ben Chip Ahoy istiyorum.
Se quero um Chip Ahoy, como-o.
Eğer Chip Ahoy istiyorsam, bir şekilde yerim.
Ahoy-hoy?
Hey, hey!
Absolutamente. Ahoy.
Önemli değil yahu!
Olá, Jackie!
Ahoy, Jackie!
- Ahoy.
- Ahoy.
Se tivermos sorte, talvez sejamos companheiros de cela.
Yapıyoruz. Ahoy.
Ahoy.
Ahoy.
Sabe, o que eu quero dizer... Chips Ahoy.
Çikolatalı Gofreti bilirsin.
Avante, camarada!
Ahoy, dostum!
Saudações, capitão.
Ahoy, kaptan.
Atenção, Hieronymous!
Ahoy * Hieronymous *.
Está alguém, Hieronymous!
Ahoy Hieronymous!
Ó do barco!
Ahoy!
Quem está aí?
Ahoy!
Lembras-te como o Chips Ahoy era forte!
Patlama mı? Haydi, Chips Ahoy'un ne kadar güçlü olduğunu hatırlarsın.
Olá, marinheiro.
Ahoy orda, tatlım.
Olá, marinheiro.
Ahoy orda arkadaş.
- Na verdade, chamávamos-lhe "Chips Ahoy." ( bolachas com pepitas de chocolate )
- Aslında ona kaymaklı bisküvi derdik.
A sério? "Chips Ahoy" McCoy.
- Cidden mi? Kaymaklı bisküvi McCoy.
Onde é que vais, "Chips Ahoy" McCoy?
Nereye böyle, kaymaklı bisküvi McCoy.
O Marcos, do "Ahoy Mateys!" Tinha um programa de rádio pirata.
Oh, Marcos, korsan radyo programı yıIdızımız.
Ahoy Mateys! Cinco e quarenta da manhã.
Merhaba Korsan dostları, AM bandında 5.4'deyiz.
Ahoy!
Hey!
Ship...
- Ship Ahoy.
- Ship Ahoy.
Tatlım, yapma şunu!
Ahoy, camaradas!
- Selam millet!
Ahoy-hoy? Ahoy?
Hey, hey, hey merhaba!
Obrigado...
Şimdi... sana "Ahoy" dediğimde... denize doğru kuvvetli bir şekilde it.
- É um dos tipos do Ahoy Mateys?
Evet. O "Korsan Dostlar"'dan biri.
Ahoy, Mateys.
Korsan Dostlar!
Têm estado a ouvir o Ahoy Mateys.
Merhaba korsanları dinliyorsunuz.