Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Amca

Amca перевод на турецкий

7,521 параллельный перевод
Eu sabia que ias resolver isto, tio Matt.
Halledeceğini biliyordum, Matt amca.
Partilham a mesma empresa-mãe, ou devo dizer, a mesma empresa tia-prima-irmã de segundo grau.
Ama hepsi tüzel bir soyu paylaşıyor... Ya da tüzel bir "bir zamanlar ortadan kalkmış ikinci amca kuzen kız kardeş" mi demeliyim?
- Certamente não é o tio Edward.
- Edward amca olmadığı kesin.
O Tio Sam... tem sempre um péssimo sentido de oportunidade.
Sam Amca... Her zaman kötü bir zamanlaması var.
Então, se alguém abusava do Tio Sam, ele poderia cancelar os seus contratos?
Yani birisi Sam Amca'yı soymaya çalıştığında anlaşmalarını iptal mi ediyordu?
Tio Stan.
Amca Stan.
Sim, tio Stan.
Aynen, Stan Amca!
( câmara-lenta ) Você... não... é... um... tio... fixe.
Sen... havalı... bir... amca... değilsin.
Tio Gwen!
Gwen Amca!
- Sim... crianças a jogar à bola, mangueiras, o "Tio Sam", e outras coisas assim.
Evet, çocuklar topla, hortumla oynuyor, Sam Amca, vesaire, vesaire şeyler.
Vais ser um bom tio, Booth.
İyi bir amca olacaksın, Booth.
Vai ajudá-los, tio.
Hakla onları amca!
O Tio Sam, naturalmente.
- Tabii ki Sam Amca.
- Olá, tio Callen.
- Selam, Callen amca.
Tommy Bahama, cinco milhões de tios não podem estar enganados.
Beş milyon amca yanılıyor olamaz.
Tio Ernie.
- Ernie amca!
- Kevin, tio Ray.
Kevin. Ray amca.
- Há muita pressão quando se é um tio gay...
Gay bir amca olmak çok zor.
- Tio Murry!
- Murray Amca!
É Natal. Não temos dois anos, tio Boyd!
Biz 2 yaşında değiliz Boyd amca!
Aproxima-se de mim e diz : "Tio, gosta de água morna?"
Sonra yanıma gelip "Ilık su sever misin amca?" dedi.
Vai lá estar o Tio Stone?
- Stone amca da orada olacak mı?
Tio Stone é porreiro Tens de ser porreiro para ser uma celebridade.
- Stone amca çok havalı ya. - Havasız ünlü mü olurmuş.
Mãe, achas que o Tio Stone me deixa montar cavalo?
- Anne, Stone amca beni ata bindirtir mi?
O Tio Stone?
- Stone amca mı?
- Obrigado, tio Griff.
- Teşekkürler, amca Griff.
"Tio Griff"?
Amca Griff?
Agricultor John?
John Amca?
Tio J., olha!
J Amca, beni izle!
O tio Sam queria recrutar, todos os jovens prontos para lutar.
Sam Amca'nın savaşmak için hepsi sıraya girmiş delikanlıları vardı.
Tenho erva, a sua amiga relva, tenho o grande Xico...
Toz Ex var, kardeşi sandra var, büyük amca Frank var.
- Olá, tio Eddie. - Michael.
- Selam Eddie amca.
O tio Burtie foi-me buscar.
Burtie amca okuldan aldı beni.
- Diz "tio".
Hayır! - Amca de!
- Diz "tio".
- Amca de!
- Diz "tio".
- Hayır! Amca!
Também estou triste, tio.
Ben de üzgünüm amca.
Uncle Charles, Steven Walters.
Charles Amca, Steven Walters.
Steven, tio Charles, a mãe está preocupada.
Steven, Charles Amca, annem endişeleniyor.
O tio Mike.
- Mike Amca'yı. - Mike Amca mı?
Este é o tio Mike.
İşte karşınızda Mike Amca.
Este é o tio Mike.
- Bu Mike Amca.
Queres dizer "Cabana do Tio Tom"?
"Tom Amca'nın Kabini" ni mi soruyorsun?
Apanha-o, tio Wayne.
Yakala Wayne Amca.
- Perfeitamente, "tio".
- Her şey çok net amca.
- Absoluta.
- Çok eminim amca.
Então, que tal o tio Lou te dar um gostinho?
Lou Amca'nız biraz karnınızı doyursun mu?
Ei, pessoal.
Hey, millet! Stan Amca'yla hızlı bir toplantı için toplandınız heralde!
Eu estava a tentar ser vosso amigo!
Ben havalı Stan Amca'yım.
Tio!
Amca!
- Tio!
- Amca de!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]