Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Americans

Americans перевод на турецкий

88 параллельный перевод
Os americanos não têm informações tuas.
Americans'da hakkında bilgi yok.
"Americans. Très bien."
Très bien. " diyorlardı.
Os True Blue Americans consideram que também são um gang mas pouco mais fazem do que estar nas esquinas a amaldiçoar Inglaterra.
Gerçek Mavi Amerikalılar kendilerine çete diyorlar ama tek yaptıkları, köşelerde durup İngiltere'yi lanetlemek.
Não pises os meu All-Americans.
Sakın benim oyuncularıma basayım deme.
Se pisares os meus All-Americans, vou meter a mão na tua garganta, agarrar os teus tomates e prendê-los nas tuas amígdalas!
Eğer oyuncularıma basacak olursan, anandan emdiğin sütü burnundan getiririm!
5 campeonatos municipais, 24 nacionais, 7 NBA All-Stars... três crimes.
Beş Şehir şampiyonluğu,.. ... 24 All-Americans,.. ... yedi NBA All-Stars üç suç.
... está a ser feita às custas dos trabalhadores do setor público que, segundo organizações como a Americans for Prosperity, são bem pagos de mais.
2. döneminde 140 milyon dolar vergi indirimi yapan vali şimdi de Amerikalılar için Refah gibi grupların fazla maaş aldığını düşündüğü kamu çalışanlarının sırtından geçinmeyi planlıyor.
Aquele miúdo que tu queres comer dos'Young Americans'.
Young Americans'dan sikmek istediğin genç çocuk.
Em episódios anteriores de The Americans :
Amerikalılar'ın önceki bölümlerinde...
Anteriormente em The Americans...
Amerikalılar'ın önceki bölümlerinde...
"THE AMERICANS" - S02E02 - Cardinal -
AMERİKALILAR
"THE AMERICANS" - S02E05
AMERİKALILAR
- Anteriormente em The Americans...
Amerikalılar'ın önceki bölümlerinde...
"THE AMERICANS" - S02E03
AMERİKALILAR
Anteriormente em The Americans... - Paige, o que é isso?
Amerikalılar'ın önceki bölümlerinde...
"THE AMERICANS" - S02E12
AMERİKALILAR
"THE AMERICANS" - Stealth -... Marcelo T.... - S02E11
AMERİKALILAR
"THE AMERICANS" - S03E01
AMERİKALILAR
O Texas tinha 30 jogadores All-Americans enquanto os treinou.
Koçluğunuz sırasında Texas'ın otuz oyuncusu ligin en iyileriydi.
"THE AMERICANS" - S03E02
AMERİKALILAR
"THE AMERICANS" - Walter Taffet -... Marcelo T.... - S03E07
AMERİKALILAR
"THE AMERICANS" - S03E13
AMERİKALILAR
Queimam carros, partem janelas, fazem motins, atacam as forças policiais... imfreemozart creepysubs
Araçları yakıyor, camları kırıyor, isyan çıkarıyor, polise saldırıyorlar... Şarkı : David Bowie | "I'm Afraid of Americans"
Anteriormente em The Americans.
Amerikalılar'ın önceki bölümlerinde...
Anteriormente em "The Americans"...
Amerikalılar'ın önceki bölümlerinde...
Ao ir para o intervalo, temos os Springfield Atoms com 7, e os Boston Americans com 10.
Devre arasına girilirken skor, Springfield Atomları 7, Bostonlı Amerikanlar 10.
Faltam 4 jardas, a última oportu - nidade para um milagre dos Americans.
Dördüncü atış, Amerikanların bir mucizeye ihtiyacı var.
Mas a bola é apanhada pelo mascote dos Americans, Flappy, a Bandeira!
Ama topu Amerikanların maskotu,'Sallanan Bayrak'yakaladı.
Depois de uma nova revisão, Flappy, a Bandeira, está listado na ficha dos 53 jogadores dos Americans e é considerado como elegível.
Kararı tekrar gözden geçirdik ve'Sallanan Bayrak'Amerikanların 53 numaralı oyuncusu ve sayı geçerli.
Mais uma vez, os Americans encontraram uma maneira para vencer.
Amerikanlar, yine kazanmanın bir yolunu buldular.
Porque ninguém na minha casa seria encontrado morto a usar mercadoria dos Boston Americans.
Çünkü benim evimde kim Bostonlı Amerikanlar ürünleri giyerse ölü bulunurdu.
Ao contrário dos 6 vezes campeão do Mega-Bowl, os Boston Americans.
Altı şampiyonluğu olan Bostonlı Amerikanlar gibi değil yani.
Os Boston Americans?
Bostonlı Amerikanlar mı?
Temos uma data de organizações com nomes bem sonantes, como Americans For Prosperity ou Heartland Institute.
Birçok afili isme sahip kuruluş var. Refah Yolunda Amerikalılar veya Heartland Enstitüsü gibi.
O Americans For Prosperity, é um grupo de fachada dos irmãos Koch.
Refah Yolunda Amerikalılar esasen Koch kardeşler için bir paravan.
Pago por Americanos Pela Verdade.
Americans for Truth sponsorluğunda hazırlandı.
Muito bem sabemos que estamos numa Era Dourada da televisão quando subestimamos um programa como Os Americanos.
Pekâlâ... The Americans'ın kıymeti bilinmiyorsa televizyonun altın çağındasındır.
Meu Deus!
Why are Americans so nervous?
"THE AMERICANS" - S02E04
AMERİKALILAR
"THE AMERICANS"
AMERİKALILAR
"THE AMERICANS"
Zafer BAYRAKTAR ( ghost _ rider _ 96 )
Anteriormente em The Americans...
- Amerikalılar'ın önceki bölümlerinde...
"THE AMERICANS" S03E10
Çeviri : Montezuma İyi seyirler dilerim.
Antes em The Americans...
Amerikalılar'ın önceki bölümlerinde...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]