Translate.vc / португальский → турецкий / Barlow
Barlow перевод на турецкий
375 параллельный перевод
Venha, Sra. Barlow, ajude-me a vestir.
Gelin, Bayan Barlow, giyinmeme yardım edin.
Sra. Barlow, minha querida, se quiser, pode dizer-lhes... que estive quase em todo o lado onde havia lutas.
Bayan Barlow, sevgilim, onlara diyebilirsin ki, istersen savaşın aşikar olduğu pek çok yerde bulundum.
JOEL BARLOW STONE REDACTOR E EDITOR
JOEL BARLOW STONE EDİTÖR VE YAYINCI
"Joel Barlow Stone."
"Joel Barlow Stone."
Joel Barlow Stone recebeu o Prémio Pulitzer de Jornalismo...
Joel Barlow Stone katkıları... nedeniyle Pulitzer Ödülüne Layık...
Joel Barlow Stone.
Joel Barlow Stone.
É a filha do Joel Barlow Stone.
Joel Barlow Stone'ın kızı.
Barlow, vem cá.
Barlow, buraya gel.
Onde diabos está o Barlow?
Nerede bu Allah'ın belası Barlow?
Acabaram por desistir.
Şey, denemeyi bırakıp Barlow Köyü'ne taşındılar.
Mudaram-se para Barlow Creek e acho que adoptaram uma criança.
Sanırım orada bir çocuk evlat edinmişler.
Tente o cemitério de Barlow Creek.
Barlow Köyü'ndeki mezarlığa bakabilirsiniz.
Primeira Igreja Mormon de Barlow Creek. "
"Ahir Zaman Azizleri'nin ilk kilisesi. Barlow Köyü."
"Pedido por Joseph P. Maloney, 426 Main Street, Barlow Creek."
Evet. Talep Joseph P. Maloney tarafından yapılmış. "426 no'lu ana cadde, Barlow Köyü'nde bulunuyormuş."
Volta para Barlow Creek.
Barlow Köyü'ne geri dönmeni istiyorum.
De Barlow Creek?
Barlow Köyü mü?
Querem vir a uma festa esta noite, em casa do Barlow?
Bu aksam benimle Barlow'un evindeki partiye gelmek ister misin?
- Mrs. Barlow, está linda.
- Bn. Barlow, bugün çok hoşsunuz.
Vá lá, Barlow, toma uma bebida.
Haydi, Barlow, bir içki iç.
- Alguém sabe do Barlow?
- Barlow'a ne olduğunu bilen var mı?
Vai com calma, Barlow.
Hiç değişme, Barlow.
Foi onde as manobras foram re-inventadas por Matt Johnson, Jack Barlow e Leroy Smith.
Matt Johnson, Jack Barlow ve Leroy Smith tarafından icat edilen numaralar burada gerçekleşmişti.
Jack Barlow, reencarnado!
- Jack Barlow, yeniden doğmuşsun! - Nasılsın?
- Mrs. Barlow.
- Bn. Barlow.
- Barlow, até depois.
- Barlow, sonra görüşürüz.
Agar substituirá o ouro por estas barras de chumbo e lançará as bolsas do comboio em Romney, onde Barlow as pegará e então levará a Folkestone.
Edgar altını bu kurşun çubuklarla değiştirecek ve çantaları, Barlow'un toplayıp Folkestone'a götüreceği Romney'de trenden atacak.
Sr. Barlow...?
Bay Barlow...?
Do Sr. Barlow.
Bay Barlow'u.
Sim, bem, posso assegurar que as pessoas vão considerar que vale a pena esperar pelo Sr. Barlow.
Evet. Emin olun insanların Bay Barlow'u beklediklerine değecek.
E o Sr. Barlow?
Ve Bay Barlow?
E um Sr. Barlow.
Ve Bay Barlow.
O Sr. Barlow já chegou?
Bay Barlow gelmedi mi?
O Sr. Barlow está em Nova Iorque.
Bay Barlow New York'ta.
Já agora, qual é o nome próprio do Sr. Barlow?
Bay Barlow'un ilk ismi nedir, bu arada?
O nome completo do meu sócio é Kurt Barlow.
Ortağımın tam adı Kurt Barlow.
E Kurt Barlow, com K.
Ve Kurt, "K" ile Barow.
É a informação sobre o Ben Mears, o Straker e o Barlow.
Ben Mears, Straker ve Barlow'u araştırmışlar.
Ele já apareceu? - O Barlow?
Ortaya çıktı mı?
O Sr. Barlow está numa viagem de negócios, mas, assim que ele chegar...
Bay Barlow iş seyahatinde. Döndüğü zaman...
Vai gostar do Sr. Barlow.
Bay Barlow'u seveceksiniz.
Ele diz que temos de chegar até ao Barlow durante o dia. Antes do pôr-do-sol. No caixão dele.
Barlow'u gündüz bulmalıymışız günbatımından önce tabutunda ve kalbine kazık çakmalıyız.
O Barlow deve ter vagueado por este planeta durante séculos à procura de novos locais para vitimizar.
Barlow kurban edecek yeni yerler arayarak yüzyıllardır dolaşıyor olmalı.
O Barlow. O Barlow!
Barlow.
O Lasalles desistiu da Taça Barlow e ninguém lhe quis mal por isso.
Lasalles, Barlow Kupasından çekildi ve kimse ona bir şey demedi.
O Sr. Barlow, o perito... Levantou-se no tribunal, disse que cometeu um erro grave.
Uzmanları Bay Barlow, mahkemede ayağa kalkar, büyük bir hata yaptığını söyler :...
Quero apresentar-vos o Sr. Barlow, o piloto substituto.
Yeni pilotumuz Bay Barlow'u tanıtmak istiyorum.
- Sou o Tenente J. G. Jack Barlow.
- Adım, Teğmen J G Jack Barlow.
E agora, o conservador favorito de Springfield autor do livro muito vendido Só Os Perus Têm Asas Esquerdas senhoras e senhores, Birch Barlow.
Bayanlar baylar, şimdi karşınızda iyi satan kitap "Sadece Hindilerin Sol Kanadı Vardır" ın yazarı Springfield'ın en sevilen muhafazakarı Birch Barlow.
Vive cá...
Burada benimle ve Bay Barlow'la birlikte yaşıyor.
O Barlow?
Barlow?
- Sim.
Barlow mu?