Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Beyonce

Beyonce перевод на турецкий

252 параллельный перевод
Compraste o novo da Beyoncé?
Hey, yeni Beyonce albümünü satın aldın mı?
Sim, tens razão. O meu umbigo é muito melhor que o da Beyoncé.
Evet, göbek deliğim Beyonce'ninkine on basar.
Beyoncé.
Beyonce.
Agora, os olhos achinesados, como a Beyoncé.
Şimdi Beyonce gibi gözlerini Çinlilerinkine benzet.
Beyonce, vamos lá acabar de lavar essa traseira.
Hadi Beyonce, arka tarafı da yıka.
- Não era a Beyoncé?
- Ben Beyonce sanıyordum.
A não ser que queira este lugar na lista negra de pessoas como Beyoncé.
Eğer buranın da Beyonce'ninkiler gibi kara listeye alınmasını istiyorsan devam et.
Talvez ela não entenda quando lhe dizes para "Dar uma de Biyoncé."
Tamam, belki Beyonce gibi dans et dediğinde seni anlamadı.
Não quero saber se estás doente ou na cama com o Beyoncé.
İster hasta, ister Beyonce'yi beceriyor ol, umurumda olmaz.
Meio espampanante Beyoncé meio Gwen Stefani típico com uns pozinhos da rameirice da Aguilera, tudo muito Madonna...
Bir düşün, Beyonce'nin vahşi unsurları, Gwen Stephanie'nin kıyafet özgünlüğü ile buluşmuş,... bir tutam da Augilera tarzı eklenmiş. Toplamındaysa oldukça Madonna'msı.
Beyonce, cor-de-rosa, a Pink, cachorros-quentes...
Beyonce, renkleri pembe, kişiliği pembe, .hot dog, kısacası olağanüstü olan herşey..
Muito Beyoncé.
Çok "Beyonce" gibi?
Onde esta meu CD do Usher, da Beyonce?
Bionce Usher'larım nerde?
Conhecem alguma coisa da Beyonce? Não?
Beyonce'dan bir şeyler biliyor musunuz çocuklar?
E eu quero ter uma festa a três com a Beyonce e a Scarlett Johansson.
Ben de Beyonce ve Scarlett Johansson ile üçlü yapmak istiyorum.
Beyoncé, Paula Abdul e Oprah.
Beyonce, Paula Abdul ve Oprah.
Comer a Beyoncé, matar a Paula e casar com a Oprah.
Beyonce'yle takılırım. Paula'yı öldürüp Oprah ile evlenirim.
O meu irmão acha que a filha de 4 anos vai ser a nova Beyoncé.
Kardeşim dört yaşından beri kızının. ... geleceğin Beyonce'u olacağını düşünüyor.
A BEYONCÉ A DEITAR AÇÚCAR NA MINHA PILA
BEYONCE SİKİME ŞEKER DÖKÜYOR
- Achas-me parecido com a Beyonce?
- Sence Beyonce'ye benziyor muyum?
COM UM SALSICHA CHAMADO BEYONCE
BEYONCE ADLI BİR ALMAN KÖPEĞİYLE YAŞIYOR
Vamos dar-lhe a cara da Halle Berry, o rabo da Beyonce...
Rahat ol! Ona Hale Berry'nin suratını vereceğiz ve Beyonce'nin kalçalarını.
Mariah Carey, Beyoncé, Gwen Stefani.
Mariah Carey. Beyonce. Gwen Stefani.
Quem é Beyoncé?
Beyonce de kim oluyor?
- Mariah Carey, Beyoncé, Gwen Stefani...
Mariah Carey. Beyoncé. Gwen Stefani.
Quem é a Beyoncé?
Beyoncé kim?
Gina, pareço-me com a Beyoncé?
Gina, Beyoncé'ye benzedim mi?
E, ainda assim, nunca me cruzei com a Beyoncé.
Ama hiç Beyoncé'ye rastlamıyorum.
- A Halle Berry. - A Beyoncé.
- Halle Berry.
- O Jack Black.
- Beyonce.
A Beyoncé tem mais forma de pêssego.
Beyoncé daha armut şeklinde.
São feios agora, mas daqui a 8 meses, ele vai parecer a Beyoncé.
Oh, şimdi çirkinler ama sekiz ay içinde Beyoncé gibi görünecek.
Beyoncé...
Beyonce
Eu quero um rabo como o da Beyoncé.
Ben de Beyoncé'ninki gibi bir popo.
Ia fazer o de Beyoncé, mas ao final elegeu-nos a nós.
Beyoncé'yi çekecekti, ama onun yerine bizi çekecek.
Vai ser difícil, não temos praticamente nada.
Beyoncé hakkındaki düşüncelerimi kafamdan atmam gerekecek.
Passaste de Beyoncé a Abominável Homem das Neves em menos de 6 horas.
Altı saatten daha az bir sürede Beyoncé'den tam bir canavara dönüştün.
Eu gostava de dormir esta noite com a Beyoncé, em vez de com a minha mulher. Mas isso também não vai acontecer. Percebe o que estou a dizer?
Ben de bu akşam karım yerine, Beyoncé ile yatmak istiyorum, ama bu da gerçekleşmeyecek, ne demek istediğimi anlıyor musunuz?
Um castanho da cor da Halle Berry ou da Beyoncé?
Halle Berry kahverengisi mi? Yoksa Beyoncé kahverengisi mi?
- Beyoncé.
Beyoncé.
E porque ainda não vi nada daquela matéria sobre a Beyoncé incendiária?
Tamam, bak, madem senin için bu kadar önemli, yardım etmeme izin ver. - Nasıl?
- Beyoncé.
Onun adı neydi?
E, ao contrário das outras namoradas dele, as minhas "peças" são todas originais.
Beyoncé. Jack'in eski sevgilllerinin aksine, hiç estetik ameliyatım yok.
Beyoncé.
Beyoncé.
Lança à Beyoncé.
Beyoncé'yi vur.
Beyoncé!
Beyoncé!
Beyoncé, linha de golpe.
Beyoncé, düğme halkası.
Atira à Beyoncé!
Beyoncé'i vur!
A Beyoncé.
Beyoncé.
Já escolhi as refeições, o R. Kelly vai cantar, a Beyoncé vai coreografar a Electric Slide.
İkramı ayarladık, R. Kelly şarkı söyleyecek... Beyoncé, Electric Slide için koreografi yapacak.
Quem sabe?
Ya da Beyonce, eğlenceli olur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]