Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Bipolar

Bipolar перевод на турецкий

338 параллельный перевод
Creio que ele sofre de um distúrbio bipolar maníaco-depressivo... e que está agora num ciclo maníaco.
Onun iki kutuplu manik depresif olduğunu düşünüyorum. Şu anda da manik döneminde.
A verdade é que, a doutora e os outros médicos decidiram que sou bipolar... e isto sem olhar ao facto de que não têm provas.
Durum şu, doktor ve diğer uzmanlar iki kutuplu hasta olduğuma karar verdiler. Ama bunu ellerinde hiçbir kanıt olmadan yaptılar.
É uma espécie de corrente bipolar intensa.
Bir çeşit şiddetli iki kutuplu akım.
Ele tinha uma perturbação bipolar..
- Daniel hastaydı. Manik depresifti.
"Viciada em narcóticos, alcoólica, bipolar." Isto é tão triste.
Narkotik bağımlısı, alkolik, manik depresif. Tanrım, bu üzücü.
Bipolar.
Bipolar.
- Uma morada antiga que constava na DGV. Esteve grande parte dos últimos 15 anos internado devido a doença bipolar.
Araç ruhsat kayıtlarında eski bir adres var ama son 15 yılın büyük kısmını manik depresyon nedeniyle hastanede geçirmiş.
Podes sofrer de perturbação bipolar ou ter múltiplas personalidades.
Çift taraflı bir hastalığın ya da birçok kişiliğin olabilir.
Uma resposta paranóica, indicativo de desordem de personalidade bipolar.
Çift kutuplu kişilik karışıklığı paranoyak tepki belirtileri.
Não há nenhuma tendência à uma desordem bipolar.
Sıra dışı herhangi bir şey yok.
Como te atreves sequer a perguntar-me isso, seu bipolar, conspirador...
Bunu ne cüretle sorarsın? Seni komplocu, üçkağıtçı... Gördün mü?
Está num ciclo rápido.
Bipolar bozukluğun devrelerinden birinde.
Há quanto tempo é que ela é bipolar?
Ne zamandır böyle?
A Abby disse-me que tem doença bipolar.
Abby bana bipolar bozukluğunuz olduğunu söyledi.
Miss Dicamila é bipolar.
Bayan DiCamillo çok kişiliklidir.
Conheço-te desde pequena. Tu não és bipolar.
Çocukluğundan bu yana sana bakıyorum.
- Ou bipolar.
- Ya da Bi-Poları'mdır.
- Ela é bipolar.
- O, Bi-Polar da.
Olha, o Billy é bipolar, mas está medicamentado.
Bak, Billy manik - depresif. İlaç alıyor.
Claro, é bipolar.
Evet, o manikdepresif.
O Adrian é bipolar, tem alucinações e é paranóico.
Adrian'da bipolar bozukluk * var, kuruntulu ve paranoyak.
Eu sou bipolar e ele cria cães.
# Belki Romeo olmayabilir Sevdiğimin tek kişilik gösterisi o #
Ela... ela é provavelmente bipolar.
Sanki çift kutuplu.
- Era uma doente bipolar.
Manik depresiv teşhisi konmuş.
Uma rapariga bipolar conhece um rapaz bipolar.
Manik depresif kız, manik depresif çocukla tanışır.
Se queres dizer que sofro de distúrbio bipolar com episódios psicóticos, então, sim.
Bununla ara sıra psikoz nöbeti geçiren bi-polar hastasısın demek İstiyorsan, doğru, öyleyim.
Era bipolar, depressiva... e mais uma série de outras coisas.
İki kutuplu, depresifti ve diğer yarım düzine şey.
Ela foi diagnosticada como bipolar. Maníaco-depressiva...
Sonra ona bipolar yani manik depresif teşhisi konuldu.
Estamos... O juiz já decidiu. A tua injunção foi negada.
Savcı, aşırı cinsel arzu ya da bipolar dengesizlik ya da davalıyı bu davranışa iten Cluvobusia Sendromu olmadığını ispatlayamadığına göre, bana da davalının lehine karar vermekten başka çare kalmıyor.
Na altura não existia tratamento para a desordem bipolar nem para a paranóia que acompanhava frequentemente os ataques de Cantor.
O zamanlar manik depresyonun ya da Cantor'un krizlerinde sıkça eşlik ettiği paranoyanın bir tedavisi yoktu.
" Inventor da lipoaspiração bipolar.
" Çift kutuplu liposuction'ın mucidi olan doktoru...
A professora era... ou é bipolar.
O dersi veren kadın gerçek anlamda bipolar.
É preciso ser bipolar para fazer o curso?
- Kursa girmek için de bipolar olmak mı gerekiyor?
Acho que ela podia sofrer de algum distúrbio bipolar.
Bir tür iki uçlu davranış bozukluğu geçirmiş olabilir.
- Mislim, Isuse, navodiš me da mislim da postaješ bipolaran ili tako nešto.
Yani, Tanrı aşkına, bipolar falan gibi davranmaya başlamıştın.
Dê-me os bipolares.
Bipoları verin.
Tire os bipolares.
Bipoları alın lütfen.
Então, o que isso faz de mim, Doutor... bipolar, co-dependente, maníaco depressivo?
Peki neyim ben doktor? Dengesiz? Bağımlı?
"Darnell Garry, 17 anos, bipolar, historial de violência."
Darnell Garry. 17 yaşında. Manik-depresif bozukluk, şiddet geçmişi.
Deveriam chamar-lhe "distúrbio bipolar do cretino".
Buna bipolar pislik bozukluğu demeliler.
Tens distúrbio bipolar?
Sende bipolarite mi var?
O médico dela diz que é bipolar
Doktoru onun manik depresif olduğunu söylüyor
Há quem diga que sou bipolar.
Bazıları dengesiz olduğumu bile söylüyor.
O tipo é bipolar.
Bu adam şizo.
Qualquer que seja o seu nome, paciente, o senhor é bipolar?
Hasta, adın her neyse, bipolar hastalığın mı var?
A maioria dos bipolares são maníacos durante o dia, e depressivos à noite.
Bipolar hastaların çoğu gündüzleri manik, geceleriyse depresif olurlar.
Precisamos de um maçarico bipolar.
Geçmek için iki kutuplu alev makinesi gerek.
Sabemos que era maníaco-depressiva, agora chamada perturbação bipolar.
Rahatça girebilmem için bana anahtar verdi.
Não.
Sen bipolar değilsin.
Ainda estamos à procura.
Muhtemel başka tanılar da var. Kadın bipolar dengesiz olabilir.
Ele sofria de desordem bipolar. Uma das suas primeiras grandes crises foi em 1884.
Manik depresyondan acı çekti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]