Translate.vc / португальский → турецкий / Blaze
Blaze перевод на турецкий
226 параллельный перевод
Está sempre a perder coisas.
Herşey altından dökülebilir. - Blaze!
- Meu amigo Blaze...
İyi kalpli Blaze'ım!
Ajude-me, meu amigo Blaze.
Yardım et bana, Blaze!
A mão. Aguente, meu amigo Blaze.
Sıkı tut elimi, Blaze!
Obrigado, meu amigo Blaze.
Teşekkür ederim, Blaze.
E, agora, Blaze, adule-me.
Ve şimdi de, Blaze,.. ... bana iltifat et.
Mas... é o Blaze!
Ama, bu Blaze!
O Blaze, o meu criado, apaixonado pela Rainha!
Blaze, uşağım, Kraliçe'nin aşığı!
Está aqui! Então, Blaze, não percebes o que a Rainha me vem anunciar? - O quê?
Kraliçe, benim Prens olacağımı haber vermeye geldi.
Chamo-me Blaze.
Benim adım, Blaze.
O Blaze de certeza que está lá.
Blaze kesinlikle oradadır.
Blaze, é você?
Hey, Blaze! Sen misin?
Blaze?
Blaze!
Uma conspiração contra o Blaze.
Blaze'a karşı bir komplo mu?
Desta vez, querem matar o Blaze.
Bu kez Blaze'ı öldürecekler.
Porque, imbecil, se matarem o meu pobre Blaze amanhã, já não poderei fazer com que o Rei o surpreenda na cama da Rainha!
Çünkü, yarın Zavallı Blaze'ı öldürürlerse, onu, Kral tarafından Kraliçe'nin yatağında bastıramam.
O mudo está lá fora. Alguém o agrediu. O Blaze!
- Dilsiz, dışarda, bayılmış.
De certeza que foi ele!
- Blaze! Kesinlikle o yapmış olmalı.
Mas, então, onde está a Rainha " E o Blaze, onde está ele?
İyi ama, Kraliçe nerede? Blaze nerede?
Eu preciso do Blaze! Onde é que ele está, raios?
Blaze nerede, Tanrı aşkına?
Mas ele não se chama César! ele chama-se Blaze!
Onun adı César değil, Blaze.
Anda, Blaze.
Hadi Blaze.
Veja! O Blaze farejou um esquilo.
Blaze bir sincap buldu.
- O Blaze está a ficar cansado.
Blaze yoruluyor.
O Blaze encontrou-o.
Blaze buldu.
- Acha que o Blaze também conseguia?
- Blaze de yapabilir mi büyük anne? - Belki.
- Anda, Blaze. Anda!
Hadi Blaze.
O lançamento de Blaze é batido para uma zona onde não está ninguém.
Pryor'a atılan top saha dışına doğru yol alıyor.
Tenho a cena do John Blaze para ti.
Senin için John Blaze hazırladım.
É o John Blaze.
Bu John Blaze.
Tenho a tua foto e o teu currículo... mas devo dizer-te, não és exactamente o que procuramos.
Blaze, özgeçmişin ve resmine baktım. Ama söylemem lazım ki sen aradığımız kişi değilsin.
Passa cá mais logo. Tenho o disco que querias.
Senin için John Blaze hazırladım.
O Just Blaze na Niketown.
Niketown'u düşün.
Se não acreditarem em mim, podem perguntar à Jeni, ao Rocker Jules, à GG, à Laney, ao Blaze...
Bana inanmıyorsanız, Jeni ve Rocker Jules, ve GG'ye sorun, ve Lina'ya, ve Blaze'e.
Peço os vossos aplausos para Barton e Johnny Blaze!
Barton ve Johnny Blaze'e büyük bir alkış!
Johnny Blaze.
- Johnny Blaze. - Evet.
Minhas senhoras e meus senhores, Barton Blaze!
Bayanlar, baylar, Barton Blaze!
Pertences-me, Johnny Blaze.
sen benimsin, Johnny Blaze.
Johnny Blaze!
Johnny Blaze!
O espectacular Johnny Blaze!
Muhteşem Johnny Blaze!
Blaze teve um acidente.
Blaze düştü.
Mas perguntem a estes motoqueiros com quem querem parecer-se. A resposta é o homem que nem sequer está a competir aqui : Johnny Blaze.
Ama buradaki sürücülere idollerinin kim olduğunu sorsanız burada bile yarışmayan Johnny Blaze yanıtını alırsınız.
O maior artista de todos os tempos. Durante quanto tempo mais conseguirá Blaze enganar a morte?
... bütün zamanların en iyi gösteri sürücüsü ama Blaze ölümü daha ne kadar aldatabilir bilmiyoruz.
Chamam-lhe Sr. Invencível. E vai ter mesmo de ser. O seu próximo salto será de um lado ao outro de um campo de futebol.
Ona Bay Yenilmez diyorlar ve Johnny Blaze bir sonraki gösterisinde bir Amerikan futbolu sahasının kaleleri arasındaki mesafeyi aşmaya çalışırken de öyle olmalı.
- Blaze!
- Tamam!
Blaze!
Blaze!
Ajude-me, Blaze!
Bana yardım edin!
Meu amigo Blaze, não me largue.
Bırakma beni!
Como este Blaze é bom!
Çok iyisin, Blaze.
A primeira vez que vi o Jimi foi no Blaze's Club.
Harika bir müzik!
Não batas!
Vurma bana. Bu John Blaze.