Translate.vc / португальский → турецкий / Blond
Blond перевод на турецкий
20 параллельный перевод
Agora, você pode estar chocado por estas palavras,..... mas eu comi do mesmo plate, bebido do mesmo glass,..... andprayed para o mesmo Deus com feIIow MusIims cujos olhos eram blue,..... cujo cabelo era blond...
Şimdi duyacakların seni şaşırtacak : ... ama, mavi gözlü, sarı saçlı ve derisi beyazdan bile beyaz dost Müslümanlarla, aynı kaptan yemek yedim aynı tastan su içtim ve aynı Tanrı'ya dua ettim.
E Lorde Rupert Standish e o Sr. Blond?
Hani Lord Rupert Standish ve bay Blond'unkiler?
Quando eles chegarem, você vestirá o Sr. Blond, Arthur.
Geldiklerinde, sen bay Blond'a giyinmesinde yardım et, Arthur.
- Sim, o Sr. Blond.
- Evet, bay Blond'a.
Lorde Rupert e o Sr. Blond estão aqui "milady". Eles estão atrasados.
Lord Rupert Standish ve bay Blond da gelmişler, Leydim.
O senhor quer que eu chame Lorde Rupert e o Sr. Blond? Não, deixe.
Lord Rupert ve bay Blond'a size katılmasını söyleyeyim mi, efendim?
Episódio 04 "The Blond In The Game"
Çeviri :
Catfish, Blond, rapazes mantenham-se longe de chatices?
Catfish, Blond, beladan uzak duruyor musunuz, çocuklar?
O Blond Milton disse que ele a a Sonya levavam o Sonny.
Blond Milton, Sonya'yla ikisinin Sonny'yi alacaklarını söylüyor.
Blond, o que estás a fazer?
Sarışın, ne yapıyorsun?
Não consegui conter-me, Blond.
Elimde değil, sarışın.
Blond, eu venho já.
- Hey, Blond, hemen dönerim.
Blond.
Hey, Blondie.
- Boa, Blond.
- İyiydi, Sarışın.
Estás a ter esta conversa comigo ou com a tua consciência, Blond?
Bu konuşmayı benimle mi yoksa vicdanınla mı yapıyorsun, Blond?
Vais sair, Blond?
Selam. Hazırlanıyor musun, Blond?
Blond, tu és melhor que isso.
Blond, sen bundan daha iyisin. Tamam mı?
O quê? Eu fico-te a dever para sempre, Blond.
- Sana sonsuza kadar borçlandım, Blond.
MOTIVE [ S02 E06 - "Bad Blond" ]
çeviri : kepboy iyi seyirler diler. twitter : @ kepboy _
- O Sr. Blond?
- Bay Blond'a mı?