Translate.vc / португальский → турецкий / Bob
Bob перевод на турецкий
12,012 параллельный перевод
Kathy Ertz, Bob Mazur.
Kathy Ertz, Bob Mazur.
Olá, Bob Musella.
Merhaba, Bob Musella.
Bom, Kathy, o que é que sabes sobre o teu belo noivo Bob?
Peki, Kathy, yakışıklı nişanlın Bob hakkında neler biliyorsun?
Certo, Bob, quantas vezes já estiveste apaixonado?
Bob, kaç kere aşık oldun?
Bob, não tínhamos reserva.
Bob, rezervasyonumuz yok.
Sr. Bob, está praticamente nas casas de banho.
Bay Bob, Nerdeyse tuvaletin içindeysiniz.
- Bob, não faz mal.
- Bob, sorun yok.
Bob, investiguei a matrícula que me deste.
Bob, bana verdiğin plakayı kontrol ettim,
Estás bem, Bob?
İyi misin, Bob?
Bolas, Bob, tiraste-me da cadeia para te apoiar, e agora olha para ti, estás atolado.
Tanrım, Bob, arkanı kollamam için beni hapishaneden çıkardın, ve şimdi şu haline bi bak, iyice boka batmışsın
Sr. Bob, o negócio da droga é um jogo de espera.
Bay Bob, uyuşturucu dünyası bir oyun bekliyor.
Atingimos o ponto de não retorno, Sr. Bob.
Dönüşü olmayan noktayı geçtik, Bay Bob.
Sim. O Bob tem faro para os negócios.
Bob " un işler için çok büyük bir yeteneği var.
Kathy, Bob, esta é a nossa filha Bianca.
Kathy, Bob, bu, kızımız Bianca.
É por isto que vou casar com o Bob.
İşte bu yüzden Bob " la evleniyorum.
Está há mais de cem anos na família do Bob.
Bu 100 yıldır Bob " un ailesindeymiş.
Bob, vou levar a Kathy para comprar umas flores.
Bob, Kathy " i çiçek almaya götürüyorum.
Não acredito que o Bob me tenha avisado sobre ti, sabias?
İnanamıyorum Bob beni senin hakkında uyarmıştı, biliyor musun?
A Colômbia perdeu contra o México, mas também fomos abençoados, querido Deus, porque trouxeste o Bob e a sua Kathy às nossas vidas.
Colombia fell to Mexico, ama aynı zamanda kutsandık, sevgili Tanrım, hayatlarımıza Bob ve Kathy " yi, dahil ettin.
Esta noite sinto-me bem, Bob.
Bu akşam iyi hissediyorum, Bob.
Sabes, Bob, acho que vou apresentar-te ao Pablo.
Biliyosun Bob, Seni Pablo " yla tanıştırmayı düşünüyorum.
"Porque o meu amigo Bob está a ficar chateado?"
Çünkü dostum Bob gerçekten üzülüyor?
Bob, corres perigo do Pablo Escobar se o dinheiro dele não aparecer?
Bob, Eğer parası kurtulmazsa Pablo Escobar sana bişeyler yapabilir mi?
Eu e o Bob temos um anúncio.
Bob ve benim bi duyurumuz var.
Bob, começaste a reunião sem mim.
Bob, toplantıya bensiz başlamışsın.
Bob, quero perguntar-te uma coisa muito rapidamente.
Bob, sana hemen bişeyler sormak istiyorum.
Partiste-me o coração, Bob.
Kalbimi kırdın, Bob.
Sr. Bob, a noite ainda é uma criança.
Bay Bob, saat hala erken.
Eu sei quem tu és, Bob.
Senin kim olduğunu biliyorum, Bob.
Olá, Sr. Bob.
Hey, Bay Bob.
Bob, este é Gerardo Moncada.
Bob, bu Gerardo Moncada.
- Confia em mim. - Bob.
- Bu konuda güven bana, tamam mı.
Bob.
- Bob. Bob.
- Bob.
- Bob.
Desculpa não ter-te avisado mais cedo, Bob.
Üzgünüm sana daha erken söyleyemedim, Bob.
Bob, podes ajudar-me com esta maldita coisa?
Hey, Bob, Bob, Şu allahın cezası şeyi yapmama yardım eder misin?
Bob.
Bob.
Bob!
Bob!
Não é incrível, Bob?
Aynı bok değil mi, Bob?
Adorei o Bob Musella.
Bob Musella " yı çok sevdim.
Ouve, Bob.
Hey, Bob.
Vai para casa, Bob.
Evine git, Bob.
Dom ( Alexander Biscuiti ) deixou de ser segurança da máfia e tornou-se testemunha do governo. Ele e Bob tinham uma relação de respeito mútuo até o Dom ter falecido de cancro em 2014.
Dom ( Alexander Biscuiti ) çete infazcısı olmayı bırakıp hükümet için tanıklık etti.
Emir Ebreu continuou a trabalhar nos Narcóticos até à sua reforma em 1995. Ele e Bob permaneceram amigos por mais de 30 anos.
Emir Abreu 1995 " de emekli olana kadar Gümrükçüler için çalıştı.
Bob Mazur não se reformou e continuou a trabalhar à paisana. Ele e Ev ainda estão felizes e casados.
Bob Mazur emekli olmadı ve gizli görevlere devam etti.
Bob?
Bob?
Sim, Bob, a grande questão é... foi um tornado que passou por esta área ou não foi...
Evet Bob, akşamın büyük sorusu bölgeyi bu hâle getiren bir kasırga mıydı yoksa başka bir şey miydi?
Não vou a isso. Pedidos de Amizade Bob Stone Bob Stone?
Ben olmaz.
Sou eu, o Robbie Wheirdicht a trabalhar agora como :
Ben şimdi BOB taş duyuyorum Wheirdicht
BOB Stone! Às 18 : 00 no Burklyn's Páááááá!
- Ben Robbie duyuyorum 6 Burklyn'de!
Kathy Ertz continuou como agente especial por 15 anos, concentrando-se na investigação de lavagem de dinheiro internacional.
2014 yılında kanserden ölene kadar Bob ile ilişkileri karşılıklı devam etti. Kathy Ertz 15 yıl boyunca uluslararası para aklama operasyonlarında özel ajan olarak devam etti. C-Takip onun ilk ve tek gizli göreviydi.