Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Brauer

Brauer перевод на турецкий

56 параллельный перевод
Estou a trabalhar como vendedor na Chick Brauer Porsche / Audi.
Şu aralar Chick Brauer Porsche Audi'nin pazarlama ekibindeyim.
Pareceu surpreso em descobrir que se encontra viva, Brauer. Claro.
- Yaşadığını duyunca şaşırdın Brauer.
O Brauer sabe que ela perdeu a memória?
Brauer, onun hafızasını kaybettiğini biliyor mu?
O Brauer tem medo que não passe os testes da Marinha na Quinta-feira. Testes?
Brauer bu perşembe yapılacak donanma testinden geçemeyeceğinden korkuyor.
Kate Todd, Director Geral da BFF, Stephen Brauer.
Bu Kate Todd, BFF'in başkanı Stephen Brauer.
- Sr. Brauer. - Como vai?
- Bay Brauer.
Não me lembro de si. Brauer.
Sizi hatırlamıyorum.
Stephen é o meu nome próprio.
- Brauer. Stephen ilk adım.
Lamento, Sr. Brauer.
- Affedersiniz Bay Brauer.
Esta peça foi desenhada por um renomado relojoeiro alemão chamado Dietrich Brauer.
Bu parça Alman saatçi Dietrich Brauer tarafından yapılmış.
Brauer trabalhava para nobres famílias européias, fabricando centenas de relógios.
Brauer Avrupa'nın soylu ailelerine sayısız saat parçası yaptı.
Uma relíquia de Brauer, sua obra-prima.
Brauer'in yapıtı bir şaheserdi.
Havia um rumor de que Brauer foi contratado para fazer o relógio, por uma sociedade secreta de magnatas.
Söylentiye göre zengin bir topluluk Brauer'i bu saati yapmaya zorlamış.
- Essa é a Gertrude VonBrauer.
- O Gertrude Von Brauer.
Gertrude VonBrauer, foi o amor da minha vida.
Gertrude Von Brauer hayatımın aşkıydı.
Há dois anos, tive um caso de envenenamento com brinquedos. Benny Brauer.
İki yıl önce oyuncaklardaki kurşun zehirlenmesiyle ilgili bir dosyam vardı.
Enterraram-nos com papéis, adiamentos e moções, à espera que o Benny Brauer morresse.
Benny Brauer'in ölmesini beklerken bizi kâğıt yığınlarının, ertelemelerin yeniden yargılamaların içine gömdünüz.
- Adorava, mas diz-lhe que tem de largar aqueles dinossauros, Tolins e Brauer.
Çok sevindim ama bana o dinozor Tollins Brauer'ı bırakıp...
Hans Brauer.
Hans Brauer.
A pessoa que procuram é o Kurt Brauer.
Aradığınız kişi Kurt Brauer.
- Porque não arranjamos uma foto do Brauer?
Peki, neden Brauer'in bir fotoğrafı yok.
Sally, criaste o vírus para o Brauer?
Sally, virüsü Brauer için mi yaptın?
Criou com o Brauer.
Brauer ile yaptık.
Não me parece assim tão diferente da ideologia do Brauer.
Brauer'ın desteklediği ideolojiden çok da farklı gibi durmuyor.
Mas o plano atraiu o Brauer, isso deve contar como meia vitória.
Ama plan Brauer'ı deliğinden çıkardı. Yarım da olsa zafer sayılabilir.
Assim, o Brauer da próxima vez vem atrás de mim. Parece-me giro.
Ha, bu sayede Brauer bir dahakine beni vurmaya çalışacak.
Não está no orçamento, assim que o roubo do Brauer estiver onde pertence.
Bauer'ın ganimeti ait olduğu yere dönünce bunlar bütçemiz dahilinde olmayacak.
Qual é o plano se o Brauer não aparece na caixa postal?
Peki Brauer posta ofisine gelmezse planımız ne?
O Brauer não foi à caixa postal.
Brauer posta ofisine gelmedi.
- O Brauer contornou a firewall.
Brauer firewall'u aştı.
Se o Brauer entrou na nossa rede... quem sabe o que ele tem.
Brauer ağımıza girdiyse eline ne geçirdiğini Allah bilir.
Se o Brauer estivesse no banco, ele estaria nas câmaras de vigilância.
Eğer Brauer bankaya gittiyse güvenlik kayıtlarında gözükmüştür.
Sem a foto do Brauer... não vamos conseguir prendê-lo.
Brauer'ın fotoğrafı olmadan onu yakalayamayız.
Achamos que o Brauer recapturou a conta do Duponte.
Brauer'ın Duponte hesabını eline geçirdiğini düşünüyoruz.
Deve ser o Brauer.
Brauer bu olmalı.
É ele!
Brauer!
Brauer! Pare!
Kımıldama!
Sim, e muitos funcionários de loja infelizes quando devolveres tudo o que comprámos com a massa do Brauer.
Ve bir sürü kasiyer Brauer'in ganimetiyle aldıklarımızı siz iade edince çok üzülecek.
- Sonia Brauer. Bem, temo-la no hotel.
Sonia Brauer.
Então, com é que a Sonia Brauer se encaixa neste processo?
Sonia Brauer davaya nasıl dahil oldu?
- E a Sonia Brauer não cresceu perto da Dra. Byrnes, jogou basquetebol com ela, ou lhe roubou o par do baile de finalistas?
Sonia Brauer, Dr. Byrnes'ın yanında büyümüş onunla basketbol oynamış, onun balo randevusunu çalmamış mı?
Já falaram a com a Sra. Brauer?
Bayan Brauer ile konuşmadın mı henüz?
- Sonia Brauer?
Sonia Brauer?
Gordon McNally, Cole Morello e Sonia Brauer.
Gordon McNally... Cole Morello ve Sonia Brauer.
LEONARD BRAUER PESSOAL E CONFIDENCIAL
LEONARD BRAUER - Kişisel ve Gizlidir.
Não querem sua inocência.
- Bay Brauer? - Senin masumiyetini istemiyorlar.
Qualquer estratégia do Sr.Brauer irá oferecer uma nova defesa.
Bay Brauer'in stratejisi ne olursa olsun, bu durum yeni bir savunma kanadı sunacaktır.
Isso é para o Sr. Brauer me dizer Agente Crawford, não você.
Bunu bana söyleyecek kişi Bay Brauer, siz değilsiniz Ajan Crawford.
Brauer.
Brauer.
Oito meses de idade.
Benny Brauer.
- Apanhámos o Brauer.
Brauer'ı yakaladık. Duydum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]