Translate.vc / португальский → турецкий / Burkhardt
Burkhardt перевод на турецкий
353 параллельный перевод
Sr. Burkhardt?
Bay Burkhardt.
Peço desculpa, Senhor Burkhardt.
Üzgünüm Bay Burkhardt.
Somos os detetives Griffin e Burkhardt.
Dedektif Griffin, bu da Dedektif Burkhardt.
à procura dos meus pais? Detetives Burkhardt e Griffin.
- Dedektif Burkhardt ve Griffin.
Burkhardt, enviem uma unidade para Berman, Rautbort e Associados, e levem uma advogada em proteção policial.
Ben Dedektif Burkhardt. Berman, Rautbort ve Ortakları şirketine bir ekip gönderin ve dava avukatını koruma altına alın.
Estes são os detetives Griffin e Burkhardt.
Bunlarda Dedektif Griffin ve Burkhardt.
Pode agradecer ao Detetive Burkhardt.
Aslında Dedektif Burkhardt'a teşekkür etmelisiniz.
- Burkhardt.
- Burkhardt.
É o Detetive Burkhardt.
Ben dedektif Burkhardt.
Agora, Burkhardt, o que quer que sejamos, somos ambos polícias.
Burkhardt, ne olursak olalım ikimiz de polisiz.
Sim, Burkhardt.
Evet, Burkhardt.
Detectives Burkhardt e Griffin, esta é a vice directora Grace Kaplan.
Detektif Burkhardt ve Griffin, bu müdür yardımcısı, Grace Kaplan.
Sou o detective Burkhardt, este é o detective Griffin.
Ben dedektif Burkhardt, Bu da dedektif Griffin.
Sou amigo do detective Burkhardt.
Dedektif Burkhardt'ın arkadaşıyım.
Burkhardt.
Burkhardt.
Sim é o Detetive Burkhardt.
- Ben Dedektif Burkhardt.
Detectives Burkhardt e Griffin.
Dedektif Burkhardt ve bu da Griffin.
Detectives Burkhardt e Griffin.
Dedektif Burkhardt ve Dedektif Griffin.
Sim, fala o detective Burkhardt.
Evet, ben Dedektif Burkhardt.
- Sim, Burkhardt.
- Evet? Ben Burkhardt.
São os detectives Burkhardt e Griffin!
Dedektif Burkhardt ve Griffin!
Este é o detective Burkhardt.
Bu bey Dedektif Burkhardt.
Sim, Burkhardt.
Burkhardt.
Fala o detective Burkhardt.
Ben Dedektif Burkhardt.
- Sim, Burkhardt.
Burkhardt.
Desculpa, Burkhardt.
- Kusura bakma Burkhardt.
Reed e Kelly Burkhardt.
- Reed ve Kelly Burkhardt. Sen de işin içindeydin.
Fala o detective Burkhardt da policia de Portland.
Ben Portland Polisi'nden Dedektif Burkhardt.
Detectives Burkhardt, Griffin, está é a Rosalee Calvert.
Dedektif Burkhardt, Griffin. Bu hanım Rosalee Calvert.
- Sim, Burkhardt.
- Ben Burkhardt.
Bem, há muitas substâncias legais que podem fritar-te o cerébro.
- Hâlâ beynini uçuracak yasal maddeler var. - Burkhardt.
- Gosto dessa ideia.
- Bu fikri sevdim. - Burkhardt.
Sou o detective Burkhardt.
- Ben Dedektif Burkhardt.
Fala o detective Burkhardt...
Ben Dedektif Burkhardt.
- Posso ajudá-lo?
- Merhaba, yardımcı olabilir miyim? - Evet. Adım Nick Burkhardt.
- Sim. Sou o Nick Burkhardt.
Rahatsız ettiğim için özür dilerim.
Se houver ali algum problema eles podem até já estar informados e se não tiverem, ficam informados.
Bilmiyorlarsa da bilmeliler. Adım Nick Burkhardt.
Sim, fala Nick Burkhardt, quero fazer queixa de um distúrbio doméstico em 1800 Pine Meadows Drive.
1800 Pinemeadow Yolu'ndaki bir aile içi şiddet olayını bildirmek istiyorum.
- Xerife. Detective Burkhardt, policia de Portland.
Portland Polisi'nden Dedektif Burkhardt.
Olá, sou o detective Burkhardt. Olá.
Merhaba, ben Dedektif Burkhardt.
A propósito gostei do seu detective Burkhardt.
Bu arada Dedektif Burkhardt'ı sevdim.
Bem, Nick Burkhardt, apresento-te o Ian Harmon. - Ian, Nick.
Nick Burkhardt, Ian Harmon'la tanış.
Detective Burkhardt.
Dedektif Burkhardt.
Sim. Burkhardt.
- Burkhardt.
Por que se importa com a namorada do detective Burkhardt?
Dedektif Burkhardt'ın kız arkadaşına ne olduğu senin neden umurunda?
O Burkhardt lembra-se de mim.
Burkhardt beni hatırlıyor.
Burkhardt.
- Zor olacak. Burkhardt.
Burkhardt.
- Burkhardt.
- Burkhardt.
Evet?
Fala o Nick Burkhardt.
Benim, Nick Burkhardt.
Sim, Burkhardt.
- Burkhardt.