Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Carrie

Carrie перевод на турецкий

3,735 параллельный перевод
Carrie Mathison.
Carrie Mathison.
Sim, não apanhou o Javadi e a Carrie.
- Evet, Javadi ve Carrie'yi kaydetmemiş.
Carrie?
Carrie?
Detectives Johnson, Cort, e Carrie Mathison.
Bu Dedektif Johnson, bu Dedektif Cort, bu da Carrie Mathison.
A Carrie vai levar-te.
Carrie seni götürecek.
E a Carrie vai levar-te de volta para o avião.
Sonra Carrie seni uçağına götürecek.
Tu, a Carrie, o Quinn.
Sen, Carrie, Quinn.
Ou que a Carrie, que puseste num hospício, saiu e não fizeste nada?
Ya da akıl hastanesine yatırdığın Carrie'nin çıkıp bu konuda bir şey yapmadığın gerçeğini?
A Carrie atraiu-o.
Carrie çekti.
Eu quero a Carrie aqui... agora.
Carrie'nin gelmesini istiyorum.
Claro, Carrie.
Olur Carrie.
- Amanhã de manhã. - A Carrie sabe que vais?
- Carrie gideceğini biliyor mu?
Sim, estávamos a ouvir a transcrição do interrogatório ao Javadi para ver se corroborava o que ele disse à Carrie no aeródromo ontem.
Javadi'yle yaptığın sorgulamanın not dökümüne bakıyorduk... -... dün Carrie'ye söylediklerini destekleyen bir şey var mı diye.
- A Carrie?
- Carrie miydi?
Carrie, podemos controlar isto.
Carrie, bununla başa çıkabiliriz.
Calma, Carrie.
- Sakin ol Carrie.
- Não sabes, Carrie.
- Bunu bilemezsin Carrie.
Ela tem razão, Scott.
Carrie haklı Scott.
Carrie, que porra estás a fazer?
Carrie, ne bok yiyorsun sen?
Carrie, volta para a carrinha!
Carrie, dön o minibüse!
Carrie, volta agora para trás senão impedimos-te.
Carrie ya şimdi dönersin ya da seni durdururuz.
Carrie, fala o Quinn.
Carrie, ben Quinn.
Estás a foder-nos, Carrie.
- Ağzımıza sıçacaksın Carrie.
Carrie, eu vou atirar.
Carrie, atışı yapacağım.
Apanhem-na, por amor de Deus.
Alın Carrie'yi oradan Tanrı aşkına!
Carrie, que caralho estás a fazer?
- Carrie n'apıyorsun?
Carrie, dá meia volta agora.
- Carrie geri dön.
Recebi outra mensagem da Carrie.
Carrie'den başka bir mesaj daha aldım.
Mas agora, ela desconfia. O que vamos fazer?
Ama Carrie biliyor.
Esse é o plano, Carrie. Diz-me que não vale o teu tempo.
Planım bu Carrie.
Pelo amor de Deus, Carrie!
- Tanrı aşkına Carrie.
Pára com o caralho desses joguinhos, Carrie.
- Bırak şu oyunları Carrie!
Olha para mim, Carrie.
Bana bak Carrie.
Era só depois de voltares. Vá lá, Carrie.
- Döndükten sonrayı kast etmiştim.
Carrie, que caralho estás a fazer?
Ne yapıyorsun Carrie?
Carrie, dá meia volta agora.
Carrie hemen geri dön.
Olha para mim, Carrie.
- Halime bak Carrie.
Foi uma ordem directa, Carrie.
Emir verilmişti Carrie.
Carrie estás grávida de quase 4 meses.
Carrie, 15 haftalık hamilesin.
- Cala a boca, Carrie.
- Dudağını ısır Carrie. İyice ısır.
Estão a tentar abortar a missão, Carrie!
- Görevi iptal etmeye çalışıyorlar Carrie!
Estou a 275m da fronteira, Carrie.
Sınırdan 250 metre uzaktayım Carrie.
Vá lá, Carrie, sabes que não vai haver outra hipótese.
Yapma Carrie, öyle bir şey olmayacağını biliyorsun.
Não, estás errada, Carrie.
Hayır. Yanlışsın Carrie.
Carrie, não.
- Carrie, olmaz.
Mas isto é diferente, Carrie.
Ama bu farklı Carrie.
Não te preocupes, Carrie.
Merak etme Carrie.
Carrie, acusa a receção.
Carrie, bildirim yap.
Ouve o homem, Carrie.
- Dinle şu herifi Carrie.
Pela última vez, Carrie.
Son kez söylüyorum Carrie.
Carrie.
Carrie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]