Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Center

Center перевод на турецкий

802 параллельный перевод
Não temo esses malditos. - Está bem, dir-to-ei.
Peki, Center Caddesi'yle 4.
- Carro-patrulha número 6, dirija-se à Estrada de Kingston, ao Centro Comercial de Ashley.
Devriye arabası altı numara, Rota 14'te Kingston Road'a, Ashley's Shopping Center'a devam edin :
Carro-patrulha número seis, dirija-se à Estrada de Kingston, ao Centro Comercial de Ashley.
Rota 14'te Kingston Road'a, Ashley's Shopping Center'a devam edin :
Bem, ia ter com umas amigas ao Fashion Center, mas pode ficar para outra altura.
Arkadaşlarla buluşacaktım ama kalabilir.
Ela anda a fazer compras no Fashion Center, em Beverly Hills.
Beverly Hills Moda Merkezinde alış veriş yapıyor.
Menina Henderson, mande chamá-la no Fashion Center.
Bayan Henderson, Moda Merkezinden aratın.
Teremos mais sons ligeiros dentro de um minuto, mas primeiro, a 10 minutos da uma hora, estamos a transmitir da KRML, no Carmel Rancho Shopping Center, terra do bucaneiro, a boutique do homem.
Bir dakika sonra başka güzel parçalar dinleyeceğiz... ama öncelikle, saat başına on dakika kala, KRML'deki yayınımız... Carmel Çiftlik Alışveriş Merkezi'nin... maceracıların, gerçek erkeklerin mağazasının reklamıyla sürecek.
Vimos uma peça no Kennedy Center.
Kennedy ( Kültür ) Merkezi'nde oyun izledik.
Esperamos aqui no Metro Airport a chegada de Barbara Jean, que esteve fora em tratamento no Baltimore Burn Center.
Metro Havaalanı'nda, Barbara Jean'in gelişini bekliyoruz. Kendisi Baltimore Yanık Merkez'inde tedavi altındaydı.
Directamente do Centro Parker, La Vonne Styles.
Parker Center'den naklen, ben LaVonne Styles.
LaVonne Styles directamente do Centro Parker para a KGYS.
KG YS haberleri için Parker Center'den LaVonne Styles'i dinlediniz.
Deixe-o trepar ao cimo do World Trade Center.
Dünya Ticaret Merkezine tırmanacak.
Está no Christian Center.
Christian Center'da.
A magnífica Companhia Americana de Ballet apresenta-se no Civic Center Music Hall.
Muhteşem Amerikan Bale Kumpanyası Halk Merkezi konser salonunda iki gece üst üste gösterisini sergileyecek.
Eu a subir o World Trade Center.
Trans-Am içinde Dünya Ticaret Merkezi'ne tırmanırken.
A Moderna Wonder Major All-Automatic Convenience Center-ette... dá-vos todo o tempo do mundo para fazerem aquilo que realmente querem.
Moderna Harika Büyük Tam Otomatik Kolaylık Merkezi size gerçekten yapmak istedikleriniz için dünyanın zamanını veriyor.
A Moderna Wonder Major All-Automatic Convenience Center-ette.
Moderna Harika Büyük Tam Otomatik Kolaylık Merkezi.
O meu irmão viu-o fazer um ninho no Lincoln Center.
Kardeşim Lincoln Center'a yuva ördüğünü görmüş!
No topo do World Trade Center.
Dünya Ticaret Merkezi'nin tepesine.
Estou no World Trade Center no piso 50.
Dünya Ticaret Merkezi'nin 50. katındayım.
O World Trade Center.
Dünya Ticaret Merkezi.
Cá está. O World Trade Center.
Oraya gidiyoruz.
Ele está a aproximar-se do World Trade Center.
Dünya Ticaret Merkezi'ne yaklaşıyor.
Não é como um encontro no Rockefeller Center.
Evet Rockefeller Center'da bir tanışmaya benzemiyordu değilmi?
Não recomendou o Gus Levy para o trabalho do Garment Center?
Baksana, Garment Center gizli işi için Gus Levy'i sen tavsiye etmemiş miydin?
É no Centro de Saúde de Manhattan.
Manhattan Health Center.
Foi numa questão sobre loteamento referente ao terreno dum shopping center.
Tartışma konusu bir alışveriş merkezi bölgesi üzerineymiş.
- Agora, está no Hoff Medical Center.
Neyse, şu an Holf Sağlık Merkezi'ndesiniz.
Sou do Park West Medical Center.
Park West Tıp Merkezi'nde çalışıyorum.
Fiquei impressionado quando abriram o World Trade Center, mas isto aqui é uma bela obra.
Dünyanın en yüksek binasının açılışı etkileyiciydi ama bu çok çarpıcı.
Este autocarro vai para o Lincoln Center?
Bu otobüs Lincoln Center'a gider mi?
- Para o Lincoln Center?
- Lincoln Center mı?
Rockefeller Center.
Rockefeller Center.
Senhoras e senhores boa noite e bemvindos ao Kingdom Blood Center
Bayanlar baylar... İyi günler.
A vítima era professora de dança do Wicker Park Center.
Wicker Park Sanat Merkezi'nde dans öğretmeniydi.
O Burger King fez uma enorme campanha publicitária sobre o Sheraton Center.
Burger King'in... arka kısmındaki sıkıştırılmış çöplerden üretilmiş.
Tenho de ir a Rockefeller Center.
Rockefeller Meydanına gitmem lazım.
Olá. Estou à procura de Investor Center
Yatirimci Merkezi'ni ariyorum.
Não, Investors Center.
Yatirimci Merkezi.
Estou à procura de Investors Center?
Yatirimci Merkezi'ni ariyorum.
Um agente do IRS e um advogado em cima do World Trade Center.
Dünya Ticaret Merkezi'nin tam tepesinde bir vergi müfettişi ve bir avukat var.
Há o Pompidou Center, Torre Eiffel e muitos turistas.
Yukarıda Pompidou Müzesi, Eyfel Kulesi ve bir sürü turistik bok var. Louvre...
- Centro Luther Stapes.
- Luther Stapes Center.
" Bem-vindos ao Centro Luther Stapes de Medicina Reprodutiva.
Merhaba. Geri dönüşümlü ilaçlar için Luther Stapes Center'a hoş geldiniz.
Trabalhou para o Centro Luther Stapes em 1985?
1985'te Luther Stapes Center için çalıştın mı?
Esperava que o meu trabalho no Stapes tivesse corrigido as falhas de Litchfield.
Umarım Stapes Center'daki çalışmalarım, Litchfield'deki kusurları ortadan kaldırmıştır.
- Donde está?
Center Caddesi'nde.
Valley Center.
Merkez Vadi!
- E é notícia também o estranho assassinato com contornos sexuais de Mary Robert, uma recepcionista de 22 anos da zona de Center City. O seu cadáver foi encontrado esta manhã às 10 horas nas obras da terminal de Reading, depois da polícia seguir a pista deixada por uma chamada anónima.
Kurbanın cesedi yapılan ihbar üzerine Reading Terminal'i inşaat sahasında bu sabah saat 10 : 00'da bulundu.
Vamos ao Associates Center.
Associates Centre'daki davette olacağız.
E bem-vindo à Investor Center.
- Çok tesekkürler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]