Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Cheers

Cheers перевод на турецкий

97 параллельный перевод
Cheers!
Şerefe!
Cheers, Corbett.
Sağlığına, Corbett.
Cheers. - Cheers.
- Hem de hiç.
" Queridos amigos do Cheers, estamos de luto pela perda de Rebecca Howe.
"Sevgili Cheers Dostları ; Rebecca Howe'ın kaybı hepimizi üzdü."
Cheers é filmado em frente a uma plateia ao vivo.
Cheers canlı stüdyo konukları ile çekilmiştir.
É um prazer, novamente, apresentar o Prémio de Funcionário do Mês do Cheers.
Cheers Ayın Elemanı ödülünü bir kez daha takdim etmekten mutluluk duyuyorum.
- Cheers. Skol.
- Şerefe.
Nós ocuparemos aquela cidade em três dias. Cheers!
O rezil şehri üç günde alırız.
Era exactamente como aquele bar no "Cheers, Aquele Bar", onde toda a gente sabe o nosso nome.
Tıpkı şu "Cheers" denen, herkesin adınızı bildiği bar gibiydi.
Porque já tinham escolhido "Cheers".
Hayır, çünkü "Cheers" i kullanmışlardı.
Brinde!
Cheers!
Saúde.
Cheers.
É como se estivessemos no "Cheers".
Aynı Cheers dizisindeki gibi! [4]
"Your cheers and laughter " Will linger after " They've torn down these dusty walls
Gülüşleriniz ve alkışlarınız... bu tozlu duvarlar yıkıldıktan sonra bile burada kalacak.
- Saúde.
- Cheers.
Chapéu... obrigado.
Chappell. Cheers.
O Turk estava-se a passar, porque a Carla nunca nos faz companhia nas noites de "Sanford and Son" ou do "Cheers".
Turk çok şaşırmıştı. Carla, "Sanford and Son" ya da "Cheers" gecelerinde asla bize katılmazdı.
Estava mesmo a ver o DVD do Cheers.
Cheers DVD'sini izliyordum.
- Cheers, obrigado.
- Şerefe, sağ olun.
Britney Cheers, o que foi isso?
Britney ponpon, neydi o?
"Cosby", "Miami Vice", "Cheers Aquele Bar" e "Um Anjo na Terra"?
Cosby mi, Miami Vice mı, Cheers mı yoksa Highway to Heaven mı?
Eles querem o estilo do "Cheers".
Tamam mı? Cheers tarzı bir şey istiyorlar
Do "Cheers"?
- Cheers? - Evet
Viva.
Cheers.
A colecção de arte do Presidente Cheers estava exposta no Drexler, e pode ter sido o alvo da bomba.
Görüntüler Drexler'dan. Bombalı saldırıya hedef olabilir.
Marlow, quero o Burchell e o Fog detidos antes do Presidente Cheers regressar de Tóquio.
Marlow... Başkan Shears, Tokyo'dan dönmeden evvel, Burchell ve Fog'u paketlemenizi istiyorum.
Agora voltamos a Cheers.
Cheers'ten dönüyoruz.
- Então e você, Norm do Cheers?
- Ya sen, Cheers'dan Norm?
Saúde!
Cheers!
Homem-Besta, Homem-Sereia, e por alguma razão, o Norm de "Cheers - Aquele Bar".
Hayvan Adam, Kurbağa Surat, ve bir sebeple "Cheers" dizisinden Norm.
- Cheers.
- John Colt'a.
Pode ser "Cheers" mentiu-me?
Cheers * bana yalan söyledi ye ne dersin?
Hey, cheers.
Şerefe.
Cheers, frãþioare.
Şerefe kardeşim.
- Cheers!
- Şerefe çocuklar. - Şerefe.
Cheers!
Merhaba!
Cheers.
Şerefe.
Cheers, cheers.
Şerefe.
- Sim, cheers.
- Olur. Şerefe!
- Cheers.
- Şerefe!
A 4ª temporada dos Cheers.
Cheers'ın dördüncü sezonu.
Tenho a caixa de Cheers, Aquele Bar e o tipo da loja disse-me que todos falam mal uns dos outros nas entrevistas.
Cheers DVD seti var ve mağazadaki adam röportajlarda birbirleri hakkında atıp tuttuklarını söyledi.
Cheers.
Sağolasın.
Cheers.
- Sağolasın.
A Dra. Rydell é psiquiatra e colega da Universidade. Graças a Deus, aqui no Cheers ela é uma mulher.
Şükürler olsun burada, Cheers'da sadece bir kadın.
- Sim, o tipo de Cheers.
- Cheers'teki adam.
- Podemos ir ao "Cheers"?
- Cheers barına gidebilir miyiz?
 tua!
Cheers, babe.
- Cheers.
- Şerefe.
DarkSide | Cheers! DukHell |
Leverage S02E04 The Three Days Of Hunter Job Çeviri : ghost _ rider _ 96 ( [TR] aveler )
Como o Frasier no Cheers.
Mesela Cheers'daki Fraiser.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]