Translate.vc / португальский → турецкий / Chicago
Chicago перевод на турецкий
6,031 параллельный перевод
Cassius Clay de Chicago desafia Gary Joyce, o campeão oriental dos pesos-pesados.
Cassius Clay Chicago'da Gary Joyce'la karşılaşıyor. Doğu Yakası ağır sıklet şampiyonu.
Agora, sabem que o vosso pai não ia a Chicago sem trazer...
Biliyorsunuz ki babanız, Chicago'ya gitmezdi, yanında biraz...
O Bernie morava em Chicago. E não acredito em coincidências.
Bernie "Rüyalar Şehri" nde yaşamıştı ve ben de tesadüflere inanmam.
Podes vir até Chicago?
Chicago'ya giden uçağa binebildin mi?
Sra. Wagner, o seu marido é um informador confidencial da Polícia de Chicago, correcto?
Bayan Wagner, kocanız Chicago polis departmanı için çalışan gizli bir muhbirdi, bu doğru mu?
Ou esta cidade torna-se Chicago.
Yoksa şehir Chicago'ya benzer.
Chicago é uma confusão, John.
Chicago berbat durumda John.
Ele é um homem de armas de Chicago.
Chicagolu bir silah tüccarı.
Juntem-se a mim e dêem as boas-vindas a David Chicago.
David Chicago için kocaman bir alkış alalım.
Ele seria o David Chicago!
David Chicago o olur.
Desculpe, Sr. Chicago?
Afedersiniz, Bay Chicago.
O Rodinhas perguntou ao Sr. Chicago.
Yarış arabası Bay Chicago dedi.
Ouve, Peter, se vais agir como David Chicago, preciso de saber que vais levar isto a sério, e honrar a mensagem do livro.
Peter, David Chicago olacaksan bunu ciddiye alacağını ve kitabın mesajını onurlandırağını bilmem gerekiyor.
O nosso convidado no programa de hoje é o autor local do bestselling infantil, David Chicago.
Bugünkü programımızın konuğu çok satan çocuk kitabının yazarı David Chicago.
Eu sou o David Chicago!
Ben David Chicago'yum!
David Chicago!
David Chicago!
Se concorre a um cargo em Chicago, tem que mostrar respeito por ele.
Eğer Chicago'da bir kurum idare edeceksen yüzüğü öpmek zorundasın.
- Já estiveste em Chicago?
Chicago'ya hiç yolun düştü mü?
- Já estive em Chicago.
- Evet düştü.
Em Chicago, quando mandamos alguém conduzir, é assim que o fazemos.
- Chicago'da biri sür deyince böyle süreriz.
- Ele mora fora de Chicago.
Chicago'nun dışında yaşıyor.
Chicago Fire - 3x02 Wow Me
Chicago Fire - 3.Sezon 2.Bölüm "Şaşırtın Beni" Çeviren : odibody Keyifli seyirler dilerim.
E estava disposta a dar o meu máximo para garantir que Austin se tornasse o melhor quartel de bombeiros em Chicago.
Ve Austin'nin Chicago'nun en iyi istasyonu haline geldiğinden emin olana değin canla başla çalışacaktım.
És a minha primeira amiga em Chicago. Sabias?
Sen Chicago'daki ilk arkadaşımsın.
O Governo federal gostava de desejar as boas-vindas ao Centro Correccional Metropolitano, da cidade de Chicago.
Chicago şehri Federal hükümeti, Büyükşehir Islah Merkezine, hoş geldiniz der.
"CHICAGO PD"
Çeviri :
Polícia de Chicago.
Chicago polisi.
"CHICAGO" - An Honest Woman -... Queens Of The Lab... - S02E05
Çeviri :
Os polícias de Chicago têm de comprar as duas.
Chicago polis memurları, kendi silahlarını kendileri alırlar, hem görevdekini hem de yedeğini.
- Polícia de Chicago!
Chicago polisi!
Tinhas seis meses de idade. Depois, voltaste em Chicago, 1972. O conselho tutelar deve ter assumido que foste abandonado, e colocaram-te para adopção.
Altı aylıktın... sonra 1972'de Chicago'ya geri döndün Çocuk Esirgeme terkedildiğini düşünerek seni almış ve sonra da evlatlık vermiş.
- Parece a logo do Chicago Bulls.
Chicago Bulls logosuna benziyor. - Evet.
Polícia de Chicago!
Chicago PD!
Pode-se ligar para o Chicago Med e perguntar sobre a Maddie do bar?
Hey, Chicago Hastanesini arayıp, barda vurulan Maddie'nin durumunu öğrenir misin?
Polícia de Chicago.
Hanım efendi, Chicago PD.
A aceitar ofertas das Polícias de Boston, Chicago e Miami.
Boston, Chicago ve Miami de ki adaylarıda değerlendiriyorum.
Na verdade, o inspector do Corpo de Bombeiros de Chicago virá aqui hoje para assinar as licenças do nosso Molly's II.
Tesadüfe bak ki, ŞYD kanun müfettişi, bugün, Molly's 2 için ruhsatları imzalamaya geliyor.
Recebi uma chamada de cortesia do Departamento de Polícia de Chicago.
ŞYD'dan bir teşekkür telefonu aldım.
Isto não é uma cidade pequena em Indiana, é Chicago.
Öyle olduğunu düşünüyordum. Burası Indiana'da küçük bir kasaba değil.
Ou como tu disseste há dois anos atrás no piquenique do Corpo de Bombeiros de Chicago,
Ama sen bunları, iki yıl önce ŞYD pikniğinde kırdın,...
O melhor de Chicago?
Şikago'nun güzel yanı da bu, değil mi?
Vim para Chicago para fugir do que aconteceu connosco.
İkimize olanlardan kaçmak için Şikago'ya geldim, ama artık...
Aqui é o tenente Severide, dos Bombeiros de Chicago.
Ben Şikago Yangın Departmanı'ndan Teğmen Severide.
Sabes àquilo que chamamos "um frio de rachar" em Chicago?
Chicago'da "eksinin altında" ya ne deriz bilir misin?
Exerço na melhor firma de Chicago, por isso não vai ser barato.
Şikago'daki en iyi firmayla çalışıyorum ucuz olmayacak tabi ki.
A Polícia de Chicago, está a executar um mandado de busca, talvez precisem de ajuda para uma entrada forçada.
Polis bir arama emri gerçekleştiriyor, zorla girişte yardıma ihtiyaçları olabilir.
"David Chicago".
David Chicago.
Polícia de Chicago!
Demek istediğim onları takip ettiğimizi biliyorlar. Chicago polisi!
"CHICAGO PD" - The Weigh Station -... Queens Of The Lab... - S02E03
Çeviri :
Era do Hospital.
Hey, Chicago Hastanesinden aradılar.
Aqui é Chicago.
Burası Chicago.