Translate.vc / португальский → турецкий / Chopper
Chopper перевод на турецкий
438 параллельный перевод
Helicóptero 1 para quartel-general.
Chopper 1'den merkeze.
Onde está, Helicóptero 1?
Yelkenli nerde, Chopper 1?
Ok, Helicóptero 1.
Tamam, Chopper 1.
Helicóptero 1 para o quartel-general.
Chopper 1'den merkeze.
Pode vir, Helicóptero 1.
Devam et, Chopper 1.
Cá estão eles, "Chopper" Sófocles, Empédocles de Agrigento, que jogo magnífico ele fez!
Ne oyun oynadı. Epicurus da orada.
- Não se o Chopper lá estiver.
- Chopper oradaysa olmaz.
A "Entrada Proibida" era imposta pelo Milo Pressman, o sucateiro, e pelo seu cão, o Chopper.
O "Girmek Yasaktır" emrini dayatanlar, hurdacı Milo Pressman... ve köpeği Chopper'dı.
Dizia a lenda que o Milo tinha treinado o Chopper não só a atacar, mas a atacar partes específicas da anatomia humana.
Rivayete göre, Milo köpeğini sadece saldırmak üzere değil... insan bedeninin belli kısımlarına saldırmak üzere eğitmişti.
"Chopper, ataca os tomates!"
"Chopper, taşaklara saldır!"
Mas nesse dia, nem o temível Chopper nem o Milo... estavam por perto.
Ama şu anda ne korkunç Chopper ne de Milo... ortalıkta görünmüyordu.
Vai cá estar o Chopper.
Chopper da burada olacak.
Chopper, ataca!
Chopper, saldır ona!
Mas o que ouvi foi : "Ataca os tomates."
Ama ben şöyle duymuştum : "Chopper, taşaklara saldır."
Aquele é o Chopper?
Chopper bu muymuş?
O Chopper foi a minha primeira lição sobre a diferença entre o mito e a realidade.
Chopper, efsane ile hakikat arasındaki derin uçurum hakkında aldığım ilk dersti.
Dois do Zantar, do Bay Wolf, do Ninja Commando, do Snake-azon e do Psycho Chopper...
Bu, iki Zantar, Bay Wolf ve Ninja Komando demektir. Snake-azon, Psycho Chopper...
Finalmente entrego a minha alma a Seattle e eles estão a ouvir o "Rush Hour Roundup" do Chopper Dave!
Oysa onlar.. ... Chopper Dave'in "Akşam Kalabalığı" programını dinliyormuş.
- Não fales com ela, Chopper!
- Onunla konuşayım deme, Chopper!
Chopper, estamos fodidos. Estamos totalmente fodidos.
Chopper, sıçtık.
Amo-te tanto, Chopper.
Seni çok seviyorum, Chopper.
Adeus, Chopper, meu amado.
Güle güle, Chopper, sevgili erkek arkadaşım.
Por favor abençoa a Mãe, o Larry e o Chopper.
Lütfen annemi, Larry'i ve Chopper'ı kutsa.
Fala-vos Kent Brockman, do Chopper Copter 6, com um boletim especial.
- Hayır Helikopter 6 dan özel bir raporla Kent Brockman'lasınız
Uma mota é uma máquina.
Motosikletin bir Chopper.
O Chopper Five perdeu a posição!
Helikopterin bağlantısı koptu!
Neville Bartos está escondido desde que Chopper o alvejou pela segunda vez.
Neville Bartos Chopper'in saldirisindan beri onun ikinci kere olduremedigi yerde saklaniyor. kutsal yara!
Ao homem comum não importa o que o Chopper lê.
Sokak tipi Chopper Read'den korkmuyor.
Agarra o Chopper.
Bakin Chopper!
E quando os teus netos perguntarem o que fazias quando eras jovem poderás lhes dizer que não conseguis-te matar Mark Chopper Read.
Kucuk cocuklarin ne yaptigini sordugunda... onlara guvenle Mark Chopper'i olduremedigini soyleyeceksin.
Ouviu isso, Chopper?
Duyuyor musun, Chopper?
Corta Chopper!
Ne boktan is!
Chopper cortou as orelhas.
Chopper kulaklarini kesti!
Deves ter uma imagem de como sou.
Chopper Read hakkinda bir fikriniz olmali.
Estúpido Chopper.
Evet cok kotu.
Está morto, Chopper, está com um pé na cova.
Sen olu bir adamsin, Chopper. Bir ayagin mezarda!
Chopper.
Mark kim?
Não, Chopper, por aqui.
Hayir, Chopper.
Espera, Chopper, tens uma arma?
Bekle, Chopper silahin var mi?
Antes era Chopper Read, agora nem me prendem mais.
Ben Chopper Read'dim. Simdi kendimi durduramiyorum.
Estúpidos. Isso é tudo que o Chopper tem a dizer.
"Salak", Chopper'in tek diyecegi bu.
Ela está bem, Chopper.
Fena degil.
Ouviremos mais de Mark Brandon "Chopper" Read.
Hala ondan konustugunu duyuyoruz... Cok dogru!
É a verdade.o raio da verdade. Este programa não pagou a Chopper Read.
ChopperRead'in parayla calismadigini eklemeliyim.
Eu estou num helicóptero, o sistema é diferente.
Ben bir chopper kullanıyorum. Sistemi farklı.
Chopper!
Chopper!
Onde raios estás, Chopper?
Nerelerdesin, Chopper?
O Chopper está aí?
Chopper orada mı?
O Chopper ficou maluco!
Ortaligi Chopper karistirdi!
Prazer em ver-te Chopper.
Formunda gibisin.
Ele é Mark Brandon "Chopper" Read.
Elbette.