Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Clément

Clément перевод на турецкий

154 параллельный перевод
Marie Clément de Sarlat.
Sarlat'tan Marie Clément.
Nunca houve uma Marie Clément no teu hospital.
Hastanede, Marie Clement adında biri hiç olmadı.
Clement Mathieu.
Clément Mathieu.
Eu sou Clement Mathieu, o novo supervisor.
Ben Clément Mathieu, yeni öğrenci mümessili.
É você o senhor Clement Mathieu?
Sen Clément Mathieu musun?
O meu nome é Clement Mathieu.
Clément Mathieu.
Avé Maria, soprano, de Clement Mathieu.
"Merhaba Meryem Ana!", soprano. Yazan Clément Mathieu.
Eu tenho quinto acorde, de Clement Mathieu.
Benimki ; "Akort Dörtlüğü", yazan Clément Mathieu.
Clement...
Clément.
Chamo-me Clement Mathieu, sou músico, e todas as noites componho para eles.
Ben müzisyen Clément Mathieu, her gece onlar için beste yapıyorum.
Chamo-me Clement Mathieu, um músico falhado, um supervisor não muito melhor.
Ben Clément Mathieu. Başarısız müzisyen, işsiz mümessil.
Clement Mathieu continuou a dar cursos de música até ao fim da sua vida.
Clément Mathieu ölene kadar müzik dersleri vermeye devam etti.
Clement Miniver, nem ouses sorrir.
Clement Miniver, sakın gülmeye kalkma.
Acho que fico bem, Sra. Clement.
Her şey yolunda, Bayan Clement.
Sra. Clement...
- Bayan Clement.
- Obrigado, Sra. Clement.
- Teşekkürler Bayan Clement.
"Ouvi dizer que tens sido um maroto, Clement."
"Yaramazlık yaptığını duydum, Clement."
"O meu nome não é Clement."
"Benim adım Clement değil."
CLEMENT SAMUELS - ADVOGADO
CLEMENT SAMUELS
Havia um grupo de ação presidido por Clement Davies, líder dos liberais, e eu era o secretário.
Başında Clement Davis'in bulunduğu benim de sözsücü olduğum bir eylem grubu mevcuttu.
Dardis Clemente, WJGE-TV.
Clement Dardis, WJGE-TV.
Laranjas e limões dizem os sinos da St Clement's.
Portakallar ve limonlar Aziz Clement'in zillerini çalıyorlar.
Laranjas e limões dizem os sinos da St Clement's.
Portakallar ve limonlar Aziz Clement'ın zillerini çalıyor.
Acha que gravámos o suficiente, Sr. Clement?
Yeteri kadar kaydettiğimize emin misiniz Bay Clement?
- Alison. Alison Clement?
Alison Clement.
E agora, que Alison Clement descanse em paz.
Huzur içinde yat Alison Clement.
Cantei com a Irmã CIement no Centro de Detencão juvenil em New orleans.
Rahibe Clement ve ben New Orleans Çocuk Hapishanesi'nde şarkı söylemiştik.
Suspeita-se que o líder fosse o ex-engenheiro químico, Ricardo Clement.
Şüpheli liderleri, Ricardo Clement adında eski bir kimya mühendisi.
GALERIA DE BELAS-ARTES CLEMENT
CLEMENT SANAT GALERİSİ
Ilustrações de Clement Hurd, direitos de autor : 1942.
"Resimler, Clement Hurd. " Telif hakkı, 1942.
Fica na Prospect Street.
- Aşağıdaki benzin istasyonunu aldım. - Clement'in yerini mi?
- E a do Clement?
- Evet, Clement'in yerini.
Comprou a bomba do Clement?
- Demek Clement'in yeri. - Evet.
Eu conheço-o...
- Clement'i bilirim.
- Sou Clemente.
- Merhaba. Ben Clement.
Não demorou até ser promovido. Chegou a engenheiro-chefe no HMS Clement.
Çok geçmeden, azimli çalışması sayesinde rütbeleri yükseldi ve H.M.S. Clement'in başmühendisi oldu.
Sabe a história do Clement?
Clement'in hikayesini biliyor musunuz, efendim?
Estava a contar-me sobre o Clement.
Clement'i anlatıyordun.
O decreto do Papa Clemente indica claramente que :
Papa Clement'in hükmü, Unigenitus.
O nosso actual Papa Leão está em harmonia com o decreto de Clemente. E ficamos por aqui.
Şimdiki Papamız Leo Clement'in hükmüyle aynı görüşte... ve konu burada kapanır.
Tu ficas no bar da Rua Clement.
Sende Clement Caddesinde çalışırsın.
Vai a Rua Clement, dá isto à Dolores. - Ela que te dê uma bebida por minha conta.
Bu gece Clement Sokağına git... ve bunu Dolores'e ver, bir ibra al ve benim için kafaya dik.
Como está o Clement, o nosso gato?
Clement nasıl, kedimiz?
Você comunicou com o menu principal da segurança do campus da Universidade Clement.
Clement Üniversitesi kampüs güvenliği ana menüsüne ulaştınız.
Esta noite, ainda subsistem mais perguntas que respostas no Hospital Universitário Clement, no que deveria ter sido uma típica e tranquila véspera de Natal.
Bu sessiz tipik Noel akşamında, Clement Üniversitesi Hastanesinde hala cevaplardan çok sorular var.
E só quando conheci o W. Clement Stone é que comecei, literalmente, a mudar a minha vida.
Ancak W. Clement Stone ile tanıştıktan sonra hayatımı değiştirmeye başlayabildim.
ELA PODERÁ ALCANÇAR. "
W. Clement Stone ( 1902-2002 )
Foi o Clement Cocq, o cunhado do Cocq.
On saniye, en fazla. - Senin için belki fakat benim için doğru çukur ve kıvrımlarla beş saniye.
E o Willem, com aqueles malandros, do Floris e do Clement, eles é que deram a ordem para disparar.
Hendrick sekiz yıl boyunca satıcım ve patronum oldu.
Chega.
Gördüğün gibi, Clement Rembrandt'ın beyefendilere yaraşır elleri var.
Havia negociações para que ambos se mudassem para Utrecht quando os Banning Cocq, o Floris e o Clement sugeriram um plano mais violento.
Hangi cehennemdeydin? Şuna bir bakın!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]