Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Count

Count перевод на турецкий

97 параллельный перевод
Pronto, Count.
Bir şey yok Kont.
A notável interpretação de "Cute", por Count Basie.
Count Basie'nin muhteşem "Cute" kaydı.
Louis Armstrong, Ellington, Count Basie ou Hampton?
# Louis Armstrong'u mu? Ellington'u mu? #
Balthazar, Count de Bleuchamp.
Balthazar, Bleuchamp Kontu.
O conde Von Holnstein, Alteza.
Count von HoInstein, Ekselans.
We'd laugh and count horses
* Gülerdik ve sayardık atları *
Na estação de comboios de Ostia, Mussolini... com o ministro dos negócios estrangeiros, Count Galeazzo Ciano... saúda Sua Majestade Imperial o Rei.
Mussolini, Ostiense tren istasyonunda, Dışişleri bakanı Kont Galeatzo Ciano'nun eşliğinde, İmparator Hazretlerini karşılıyor.
Mas está a morrer, Conde Tolstoi.
- Ama siz ölüyorsunuz, Count Tolstoy. - Biliyorum.
Conta as tuas alegrias
- "Count your blessings" - "Count your blessings."
Este é o Conde Ruspoli.
- Bu da Count Ruspoli. - Ruspoli.
Ella Fitzgerald.
Ella Fitzgerald. Count Basie.
Count Basie. Frank Sinatra.
Frank Sinatra.
* Conte Basie : " O agitar
[ Count Basie : "The Jitters" ]
E Count Basie.
- Hı hı. - Ve Count Basie'yi.
Ainda se compra Count Basie, que é negro.
Hala Count Basie alabilirsin.
Herr Hitman toca Count Basie.
Bay Hitman'in Count Basie'yle buluşması.
Ele e Bridgetower, o virtuoso da África, iam estrear a nova sonata de Beethoven... na casa do Conde Razumovsky essa noite... E foi-me permitido assistir ao ensaio.
O ve George Bridgetower, Afrika'dan gelen ünlü virtüöz Beethoven'ın bu yeni sanatını ilk kez seslendireceklerdi o akşam Count Razumovsky'nin sarayında ve bana da provalara katılmam için izin vermişlerdi.
Count of Monte Crisco.
Monte Crisco'nun Kontları.
- Count Basie?
- Count Basie?
Count Basie.
Count Basie.
Serei o conde Cassel.
Ben Count Cassel'ım.
- Duryea. - Ei, está no 40 count, certo?
- Siz yazı işlerindesiniz, değil mi?
Agora eu pergunto-te, Como é que devo matar este... Conde Chocula?
Şimdi ben de senden istiyorum, neden şu Count Chocula'yı öldürmeliyim?
- o Conde Leo procurava no...
- Count Leo'yu dönüştürdüğü kişi...
Sua Eminencia, O Conde de Morangias..... e a Sra.Condessa e o seu filho Jean-Francois que também viajou muito...
Morangias in kontu..... ve Bayan. Count ve onun oğlum Jean-Francois o bir de çok seyahat ederdi... iyi, lordum.
Malha da Flandres, feita à máquina, tamanho 36, fio Pella de 32 gramas.
Flandra * tip bir kumaş. Makine üretimi. 10 numara,'32-count pella linen'modeli.
- Ei conde Chocula - Mas que caralho Jonh?
- Merhaba, "Count Chocula".
You best run before I count to ten
Kaçsan iyi olur, ona kadar saymadan ben...
Count Basie, Dizzy Gillespie, Thelonius Monk, Sonny Rollins Art Blakey, Max Kaminsky.
Count Basie, Dizzy Gillespie, Thelonious Monk, Sonny Rollins, Art Blakey, Max Kaminsky.
Count back the weeks on worried fingers.
Kaygılı parmaklarda... geri sayar haftalar.
Cada arma modificada é uma conta separada.
Each modified weapon's a separate count.
Não, tenho um tio teimoso, vive em Count, Miami Beach do norte.
Hayır, inatçı bir amcam var. Kuzey Miami plajı civarında oturuyor.
- O Conde Drácula.
- Count Dracula mı.
O Conde Basie dizia que o importante são as notas que não ouvimos.
Count Basie demiş "duyduklarınız nota değil".
Não sei o que é que ela poderá ver no Conde Jócula.
Söylemem lazım.Onun Count ChocuIa'da ne göreceğini hala bilmiyorum.
- Chocolitis total.
- "Count Choculitis."
Foi por saberes que eu adoro o Conde Chocula?
Count Chocula'yı sevdiğim için mi?
Nossa rainha parece admirada ao olhar para o Count Fersen.
Kraliçemiz Kont Fersen'le pek bir ilgili.
Besides, we can't count on anyone else.
Ayrıca, biz başka kimseye saymak değildir.
Demasiados para serem contados
# # Too many to count, mother... uckers #
Demasiados para serem contados
# Too many to count, mother... uckers #
Eu, lá em cima... com os caras da banda de Count Basie.
Ben Count Basie grubundan adamlarla beraber.
Eu mal conseguia esperar por chegar a casa e contar ao Earl como eu conheci um homem que falava como o Conde Chocula e parecia com o Frankenberry.
Eve gidip Earl'e,'Count Chocula'gibi sağlam, ama'Frankenberry'görünümlü bir adamla nasıl tanıştığımı anlatmak için sabırsızlanıyordum.
- Alguma vez ouviste falar do Count Basie?
- Kont Basie'yi daha önce hiç duydun mu? - Basie ülkesi mi?
Um homem entrou para encontrar a'Count'40 minuto atrás.
NS Hotel / Harimao Operasyon Merkezi... Kont ile görüşmek için bir adam geldi.
Coronel Conde Von Stauffenberg?
- Albay Count von Stauffenberg? - Evet?
.
# Count Basie ya da Hampton'u mu?
Não tem aí Count Basie?
Count Basie yok mu?
Produções Agito Maior. Rob Base, Dana Dane... Marley Marl, Olatunji, Chuck D., Ray Charles...
Boogio Down productions, Rob Base, Dana Dane, Marley Marl, Olatunji, Chuck D., Ray Charles, EPMD, EU, Alberta Hunter, Run DMC, Stetsasonic, Sugar Bear, John Coltrane, Big Daddy Kane, Salt'n'Pepa, Luther Vandross, McCoy Tyner, Biz Markie, New Edition, Otis Redding, Anita Baker, Thelonious Monk, Marcus Miller, Branford Marsalis, James Brown, Wayne Shorter, Tracy Chapman, Miles Davis, Force MD's, Oliver Nelson, Fred Wesley, Maceo, Janet Jackson, Louis Armstrong, Duke Ellington, JimmyJam, Terry Lewis, George Clinton, Count Basie, Mtume, Stevie Wonder, Bobby McFerrin, Dexter Gordon, Sam Cooke, Parliament Funkadelic, Al Jarreau, Teddy Pendergrass, Joe Williams, Wynton Marsalis, Phyllis Hyman, Sade, Sarah Vaughn, Roland Kirk, Keith Sweat, Kool Moe D, Prince, Ella Fitzgerald, Diana Reeves, Aretha Franklin, Bob Marley, Bessie Smith, Whitney Houston, Dionne Warwick, Steel Pulse, Little Richard, Mahalia Jackson, Jackie Wilson, Cannonball ve Nat Adderly, Quincy Jones, Marvin Gaye, Charles Mingus, ve Mary Lou Williams.
- Ei, está no 40 count, certo?
Doğru.
Tem de vir para o County General.
Count General'e gelmeniz gerekiyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]