Translate.vc / португальский → турецкий / Cuz
Cuz перевод на турецкий
30 параллельный перевод
- Ele não pode, cuz.
Soramaz, dostum. - Tommy.
Bem, cuz, conseguiste.
Başardık ortak.
Ouve-me, cuz...
şimdi beni dinle, dostum.
Não te preocupes, cuz.
Sadece kötü görünüyor, dostum.
- Foi por pouco.
- U cuz atlattık.
É matemática, cuz.
Bu matematiksel, çünkü.
Isto tem tado agitado por aqui, não é, cuz?
Buralar biraz hareketli değil mi, kuzen?
Bom trabalho, cuz.
İyi işti kuzen.
Olá, prima.
Selam, Cuz.
Olá, prima. Tiveste saudades minhas?
Selam, Cuz.
Levem o J-Cuz ao outro quarto e lavem-no.
Şimdi J-Cuz'ı öteki odaya götürüp temizleyin.
Cuz, então, meu. Como se isto tivesse vindo do nada?
Çünkü, haydi dostum sıfırdan gelmek nasıl bir şeydi?
Obrigado, prima.
Teşekkür ederim, cuz.
Se fosse a ti, procuraria outro trabalho, primo.
Cuz, eğer senin yerinde olsaydım, başka bir iş arardım.
- Cuz.
- Kuzen.
Às 6h11, o Cuz eletrocutou-se no ARQ.
Sabah 6.11'de Kuzen ARQ'a dokununca çarpıldı.
E o assassino do Cuz?
Kuzen'i öldüren alet ne olacak?
O Cuz está morto.
Kuzen öldü.
Às 6h11, o Cuz foi eletrocutado, o que causou um curto-circuito no ARQ e fez o tempo repetir-se.
Kuzen 6.11'de çarpılıp ölünce ARQ'ta kısa devre oldu ve bu da zaman döngüsüne yol açtı.
Conheces bem o tal Cuz?
Kuzen denen herifi ne kadar tanıyorsun?
O Sonny impediu que o Cuz fosse eletrocutado?
Kuzen'i elektrik çarpacaktı ama Sonny durdurdu, değil mi?
- O Sonny e o Cuz são mercenários.
- Sonny ve Kuzen paralı askerler.
- Tudo bem?
N'aber Cuz?
Raising Hope S01E14 "What up, Cuz?" Transcrição Original : Addic7ed Sincronização :
Çeviri :
Al-ca-çuz.
Meyan kökü.
Não porque tinha medo, primo.
Bu korktuğum için değildi, cuz.
Cuz � o!
Göt herif!