Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Danvers

Danvers перевод на турецкий

497 параллельный перевод
A Sra. Danvers é a governanta. Deixe com ela.
Bayan Danvers, evin kâhyasıdır.
Ordens da Sra. Danvers, senhor.
Bayan Danvers'ın emri, beyefendi.
Esta é a Sra. Danvers.
Bu, Bayan Danvers.
Boa noite, Sra. Danvers.
Ah, iyi akşamlar, Bayan Danvers.
Sra. Danvers, espero que sejamos amigas.
Bayan Danvers, umarım sizinle arkadaş olabiliriz.
Queria falar comigo, Sra. Danvers?
Beni mi görmek istiyordunuz, Bayan Danvers?
Obrigada, Sra. Danvers.
Teşekkür ederim, Bayan Danvers.
Devo dizer que a velha Danvers deixa a casa parecer agradável.
İtiraf etmeliyim ki, yaşlı Danvers, evi çok güzel tutuyor.
E como está com a Sra. Danvers?
Ya Bayan Danvers ile nasıl geçiniyorsunuz?
Não quis dizer nada contra a Sra. Danvers.
Ben... Ben, Bayan Danvers aleyhinde bir şey söylemek istememiştim.
Está a haver um pequeno desentendimento entre ele e a Sra. Denvers.
Bayan Danvers'la aralarında ufak bir tatsızlık oldu.
Parece que a Sra. Danvers acusou Robert... de roubar um valioso ornamento da sala matinal.
Öyle görünüyor ki, Bayan Danvers, Robert'ı sabah odasındaki değerli bir aksesuarı çalmakla suçluyor.
Diga-lhe para investigar, tenho certeza de que não foi o Robert.
Peki, Bayan Danvers'a sonuna kadar peşini bırakmamasını söyle, eminim Robert yapmamıştır.
Terá que explicar a ele e a Sra. Denvers.
Ona ve Bayan Danvers'a açıklama yapmak zorunda kalacaksın.
Foi tudo um engano Sra. Danvers.
Bu tamamen bir yanlış anlaşılma, Bayan Danvers.
Parece que a Sra. de Winter ficou nervosa... Iria encarcerá-la, não é, Sra. Denvers?
Vay canına, Bayan de Winter bayağı korkmuşa benziyor onu hapse atacaktınız, değil mi, Bayan Danvers?
Obrigado, Sra. Danvers.
Teşekkür ederiz, Bayan Danvers.
A Sra. Danvers deve estar furiosa comigo.
Bayan Danvers bana ateş püskürüyor olmalı.
Esqueça a Sra. Denvers.
Ah, bırak şu Bayan Danvers'ı.
Não esperava vê-la, Sra. Danvers.
Sizi görmeyi beklemiyordum, Bayan Danvers.
Diga a Sra. Danvers que quero vê-la imediatamente.
Bayan Danvers'a derhâl onu görmek istediğimi söyleyin.
Sim, Sra. Danvers.
Evet, Bayan Danvers.
Sra. Danvers, não pretendo comentar com o Sr. de Winter a visita do Sr. Favel.
Bayan Danvers, Bay de Winter'a, Bay Favell'in ziyaretinden bahsetmemeyi plânlıyorum.
Seria melhor pedir ajuda da Sra. Danvers, não acha?
Bayan Danvers'tan yardım alsan iyi olur, değil mi?
Não preciso que ela me ajude.
Bayan Danvers'ın yardımına ihtiyacım yok.
Bem, é uma ideia esplêndida.
Ah, evet, evet, şahane bir fikir, Bayan Danvers.
Receio que as notícias tenham abalado a Sra. Danvers.
- Ah, teşekkür ederim, Frith. - Korkarım, bu haber Bayan Danvers'ı şoke etti.
Coronel Julyan, Sra. Danvers.
Albay Julyan, Bayan Danvers.
Sra. Danvers, está se supondo que... a Sra. de Winter foi assassinada.
Bayan Danvers, Bayan de Winter'in açıkça öldürüldüğü ileri sürüldü.
"Ross, Campbell, Steadall, Perrino, Danvers, Mathews"
"Ross, Campbell, Steadall, Perrino, Danvers, Mathews..."
Disse Danvers?
Danvers mı dediniz?
Sim, Danvers, às três.
Evet, saat 3.00'te Bayan Danvers var.
A mulher que se fazia chamar Sra. Danvers estava seriamente doente.
Kendine Bayan Danvers diyen kadın çok ciddî şekilde hastaydı.
A Sra. Danvers.
Bayan Danvers.
- Danvers!
- Danvers.
Eli Danvers!
Eli Danvers.
- O Danvers tentou sufocá-lo.
- Danvers, onu boğmaya çalıştı.
Danvers... agora só restam dois.
Danvers... İki kişi daha kaldı.
Eli Danvers?
Eli Danvers mı?
Não há mais nada a fazer pelo Danvers
Danvers için yapılacak bir şey yok.
Mas antes vamos considerar os motivos que levaram a matar o Danvers.
Ama önce Danvers'ın neden öldürüldüğünü bir düşünelim.
Danvers tentou sair da cidade, desenterrar o roubo e levá-lo com ele mas os outros dois sacaram mais rápido.
Danvers parayı alıp kasabadan kaçmak istedi ama diğer ikisi onu vurup kaçtı.
Não fui eu quem matou o Danvers.
Danvers'ı öldüren ben değildim.
Então era você, o xerife e o Danvers
Demek sendin, Sheriff'i ve Danvers'ı öldürdün.
Foi por isto que emboscou o Danvers e matou o xerife para fechar a minha boca.
Danvers'a pusu kuran da sendin ve konuşmaması için Sheriff'i vurdun.
- Obrigada, soldado Danvers.
- Teşekkür ederim, Danvers.
- Olá, Sra. Danvers.
- Merhaba, Bayan Denvers.
Dr. Danvers, chame 1522.
Dr. Danvers, 1522'yi arayın.
O Danvers fez o mesmo de sempre.
Danvers her zamanki nutuğunu attı.
Aguenta-te, Danvers.
Dayan, Danvers.
- Sim, Sra. Danvers.
- Evet, Bayan Danvers, öyleydi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]