Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Dit

Dit перевод на турецкий

19 параллельный перевод
Acredita do dit ado, " Um ovo inteiro, um cavalo indomado, uma rapariga por casar.
Şu deyişe inanıyor musun? "Kırılmamış yumurta, binilmemiş at, evlenmemiş kız."
O Toe Blake, o Dit Clapper, o Eddie Shore, esses foram os grandes.
Toe Blake, Dit Clapper, Eddie Shore, bu adamlar müthişti.
Não apareceste, mas tocaram à porta e ficámos todos muito quietos e escondemo-nos atrás da mobília.
Du kom aldrig dit, men dörrklockan ringde en gång och alla blev tysta och gömde sig.
Como aquele tipo, sabes?
Dit-dit... Tıpkı o herif gibi, ha?
Lembras-te?
Vank! Dit-dit. Hı-hı..
Il dit mon coeur
Il dit mon coeur ve Fransızca.
Eu sou Dit-O.
Ben Dit-O.
Primeiro, nós temos DJ Dit-O!
Birinci olarak, DJ Dit-O geliyor!
Tudo bem, Dit-O, é sua vez de brilhar, baby!
Peki, Dit-O, parlama zamanı bebek.
Na verdade, eu achei que seu garoto Dit-O havia molhado as calças.
Aslına bakarsan, sanırım sebib Dit-O pantola verdi
Oh, Catalina, tu tens, um... Comment est-ce qu'on dit? Como é que vocês dizem?
Oh Catalina, sen siz nasıl diyorsunuz?
Comment on dit?
- nasıl diyorsunuz?
Dit-dit-dit.
Nokta, çizgi, nokta, nokta.
Por cima, em 63, estava instalado o Office of Naval Intelligence e, por coincidência, o Banister antes de ser FBI, foi ONl.
1963'te üst katta Donanma İstihbarat Teşkilatı vardı. Ne tesadüf ki, Banister da FBl'dan önce DİT'teydi.
"Uma vez ONl, sempre ONl."
"DİT'e giren çıkamaz."
Dit-dit dit-dit dit-dit da, A, I, Dit-da, di-dit.
Nokta, çizgi.
Di-dit.
Nokta nokta.
Dit-da-dit-dit.
Nokta, çizgi, nokta.
Di-dat, dit-dit.
Nokta, çizgi, çizgi, nokta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]