Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Drivers

Drivers перевод на турецкий

23 параллельный перевод
Eu adormeci durante a última aula.
Son derste uyuya kaldım- - "Drivers Ed".
Têm dificuldade em testar os novos drivers e tive de os ajudar.
Yeni sürücülerin denemesinde sorunları varmış. Haliyle konuşmamız uzun sürdü.
"Hard Club Drivers"
- Harlem Globetrotters takımı.
Eu tive aulas de condução com ela.
Onunla birlikte'Drivers Ed'deydim.
A resposta tem que estar nos drivers de nanopartículas.
Cevaplar, şu nanopartikül sürücülerde olmalı.
Mas se lembrou dos arquivos temporários... mirrors drivers e backups?
Etkilendim. Ama bütün geçici kopyaları artık dosyaları ve yedekleri hatırlayabildin mi acaba?
Carregar os drivers.
Sürücüleri yükleyin.
- Carregar drivers.
Sürücüleri yükle.
Recarregar drivers.
Sürücüleri yükle.
O suspeito foi identificado como Peter Roberts... um instrutor da "Drivers Wanted".
Bir sürücü kursuna ait. Şüpheli, "Drivers Wanted" için eğitmen olan Peter Roberts olarak tespit edildi.
O suspeito foi identificado como Peter Roberts... um instrutor da "Drivers Wanted".
Lanet olsun. Şüpheli Peter Roberts olarak tespit edilmiştir... Drivers Wanted'dan bir sürücü eğitmeni
- Importas-te? Mandei-te escrever drivers de impressão, não jogar.
Seni yazıcı sürücülerine atadım oyun oynamaya değil.
As drivers de impressão são preventivas.
Yazıcı sürücüleri iyileştirme işi.
Está a atribuir as drivers aos programadores mais rápidos e os compiladores aos mais lentos.
En hızlı programcıya sürücüleri ve aptallara da derleyicileri atıyor.
Quando podemos esperar os drivers periféricos da tua equipa?
Ekibinden çevresel sürücülerini ne zaman alabileceğiz?
Já iniciaste os testes nos drivers?
Selam, şu sürücülerin testlerine başladınız mı?
Quando teremos os drivers?
Dinle, sürücülerden birkaçını ne zaman alabiliriz merak ediyorum.
Volta a trabalhar nos drivers.
Sürücü üzerinde çalışmaya geri dön, tamam mı?
O quê? Lev, volta a trabalhar nos drivers. Está bem?
- Lev, sadece sürücüler üzerinde çalışmaya geri dön, tamam mı?
O Gordon voltou a atribuir-nos os drivers.
Gordon bizi tekrar sürücülere atadı.
O tipo do apoio está a instalar novos "drivers".
Teknik destek elemanı yeni sürücüler yüklüyor.
Vai ficar aí em pé ou quer dar-me esses drivers?
Orada öylece duracak mısın yoksa sürücüleri bana verecek misin?
Oito carros, 20 toneladas de peças sobressalentes, E um esquadrão De drivers de classe mundial, Incluindo o próprio Ken Miles.
Sekiz araba, 20 ton yedek parça ve dünya klasında bir sürücü ekibi Ken Miles da dahil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]