Translate.vc / португальский → турецкий / Drives
Drives перевод на турецкий
85 параллельный перевод
Posso tentar soltar energia das células de impulso directamente para os drives de arrefecimento
Gücü, itici kapasite hücrelerinden sürücü bobinine doğru çözmeyi deneyebilirim.
Todos sabemos que há um homem que faz "drives" monumentais e tem toque de veludo nos "greens" o nativo de Savannah, Enderby "Algodão" Conyngham!
Sadece bir kişi dev top ayağını devirebildi. Yeşillikler arasında kilit toplayıcıların dokunuşuna sahip olan biri. Savannah'nın kendi Enderby'ı, "Pamukağız" Conyngham.
Não precisamos de um escocês embriagado que dá drives de 40 jardas!
Kısa namlulu İskoçlara ihtiyacımız yok bizim. O, 40 yarda boyunca... Jones ve Hagen'ın peşinde dolanır.
Temos de mandar para Marte novas " "motherboards" "... " "drives" "e" "software" " o mais depressa possível.
Öyleyse Mars'a bilgisayar ve diğer verileri ulaştırmalıyız.
Recentemente um pier foi destruído e foi convertido apenas há 5 anos atrás, este campo oferece aos habitantes desta selva de concreto... uma chance de melhorar os seus "drives", e aperfeiçoar o seu jogo... e mais do que tudo, tráz as alegrias e as frustrações do golf... às pessoas da cidade.
Aslında bu harap iskele, beş yıl önce, beton yığının içinde yaşayanlara, sağlıklı yaşamalarını, küçük de olsa spor yapma imkanını, ve herşeyden önemlisi golfün eğlencesini... ve hayal kırıklıklarını getirdi.
Lamento, não fazemos test drives.
Üzgünüm. Bizde test sürüşü yoktur.
Havia drives e disquetes.
Sürücüler ve diskler vardı!
Tem de ir lá e buscar as drives!
Aşağı inip sürücüleri bulmak zorundasınız.
Limpem as drives.
Sürücüleri temizleyin.
Marshall, estou agora a entrar nas drives.
Marshall, şimdi sürücüye giriyorum.
Duvidam que seja possível reconstituir as drives.
Sabit diskleri kurtarabileceklerinden emin değiller.
Obviamente eles actualizaram os hiper-drives usando a informação que roubaram do nosso banco de dados.
Açıkçası sıçrama sürücülerini geliştirmişler Veritabanımızdan çaldıkları Aurora görev raporlarındaki bilgiyi kullanarak...
Não temos como acreditar que os hiper-drives deles são diferentes dos nossos e não possamos lançar X-302's em hiper-espaço.
Onların hiperuzay alanının bizimkinden farklı olduğuna dair hiçbir şey yok... ve Daedalus hiperuzaydayken F302 yollayamayız.
Mas, querida, é demasiado cedo para montar um quarto para a criança, fazer test-drives a monovolumes, ou comprar monitores de bebés.
Ama bebeğim, bir yenidoğan odası düzenlemek, küçük karavanlarla test sürüşüne çıkmak, bebek telsizi almak için çok erken.
Amanhã na esquina da Hillside e Harper Drives, do outro lado daquele parque que em breve não será de cães.
Hillside ve Harper'ın köşesi. Eski köpek parkının karşısında.
A frota está a recolher as drives FTL.
Filo I.Ö.H. sürücülerini çalıştırmaya başladı.
Reúna as hard drives deles.
- Sabit diskleri alın ve incelemeye başlayın.
O ciclo sazonal que dirije a vida na terra é também importante nos oceanos.
The seasonal cycle that drives life on land is just as important in the oceans.
Levará pelo menos 20 minutos para iniciar as drives FTL.
FTL iticilerinin devreye girmesi en az 20 dakika sürer.
Estou a fazer o upload dos ficheiros que copiei das drives da Tess.
Tess'in disklerinden aldığım bilgileri yüklüyorum.
Tenho imensos cartões de memória e flash drives lá.
Sadece orda bakmam gereken bir sürü hafıza kartıyla flashdiskim var hepsi bu.
Eu estava a fazer cópias de segurança das drives originais para as proteger... disto.
Birincil sürücülerimin yedeklerini alıyordum. İşte bundan korumak için.
E "Pen drives" para o vosso PC para que coloquem os vosso dados e voltem a usá-los!
Ve, PC'niz için flash bellek! Artık datalarınızı özgürce yedekleyebilirsiniz!
Desculpe o calor aqui dentro, mas o super drives hydra são como fornos.
İçerideki ısı için kusura bakmayın. Süper hidra sürücüleri fırın etkisi yapıyor.
Os test drives são feitos por seu próprio risco.
Test sürüşlerinde kişiler tüm riskleri kabul etmiş olurlar.
O registo dos test drives dela? E então?
Dünkü sürüş kayıtları mı?
A chave-mestra não está nestes drives.
İskelet anahtar kesinlikle bu sürücülerde değil.
Há trolls nesses drives.
Bu kasette Troll görüntüleri var.
Quando a energia voltar, inseres estas duas drives nesta porta.
Dinle. Elektrik gelince bu sürücüleri bu yuvaya tak.
Havia tanta procura para test-drives que um segundo exemplar foi conduzido á noite toda desde a fabrica de Coventry até a Suiça.
Test sürücülerinin ısrarı ile Coventry'da ki fabrikadan İsviçre'ye kadar ikinci bir tanıtım ve gösteri sürüşü yapıldı.
Arruma os teus códigos e "drives", e tudo mais que precisares.
Kodlarınızı, sürücülerinizi ve başka neye ihtiyacınız varsa toparlayın.
Estão em drives portáteis ou em CDs?
Hard diskte mi yoksa CD'lerde mi?
É aqui que a Future Industries faz os Test-drives dos Satomobiles.
Burası Gelecek Endüstrilerinin Satomobile test pisti.
Tu disseste que havia um procedimento. Se a energia falha, eles... eles removem as'drives'?
Elektrikler kesilirse bir prosedür uygulandığını söyledin, yani... sürücüleri taşıyacaklar mı?
O que há nestes drives?
Sürücülerde ne var?
Então a falha vai limpar os drives.
O zaman tehlike önleyici sistem devreye girer ve diskleri siler.
INICIADA A CONTENÇÃO DE DADOS A APAGAR TODOS OS DRIVES
Veri yayılmayı önleme sistemi başlatıldı. Bütün sürücüler siliniyor.
Apaguei os drives.
Sürücüleri sildim.
Está a estudar análise de dados em drives e detecção de anomalias.
Çapraz komutalı analiz ve anomali algılama öğreniyormuş.
Quando eu estava perso no Quartel-General, dois soldados da NLM apareceram e levaram dados dos nossos "drives" antes de destruirem o hardware.
Kumanda merkezinde tıkılı kalmışken, iki tane NLM askeri sürücülerimizden verilerimizi aldılar daha sonra donanımı tahrip ettiler.
Enquanto o fazemos, vê o que consegues fazer para tentar reconstruir os "drives".
Biz bunu yaparken, sende sürücülerimizi onarmak için uğraş.
Parece que ele só limpou todas as comunicações, apagando os seus próprios drives.
Görünüşe göre kendi sürücüsünü yok ederek tüm iletişimi koparmışa benziyor.
Esquece as "flash drives" - - isto é que é o futuro.
Flash diskleri unut. Gelecek işte bu.
Drives USB e computadores estavam a funcionar mal.
Yaban domuzu sayısını azaltmak için avlanıyorduk o sırada gördüm.
Parece que, o Cutler andava, rotineiramente, a fazer "downloads" de informações confidenciais para "flash drives".
Cutler periyordik olarak gizli dosyaları flash disklere kaydediyordu.
Até agora, sempre pensamos que seria um local que o Cutler usava, simplesmente, para levar a Abby Maxwell, mas, e se também fosse um local de entrega daquelas "flash drives"?
Şu ana kadar burasının sadece Cutler ın Abby Maxwell i getirdiği mekan olduğunu düşündük, ama ya aynı zamanda flash sürücülr için bir teslimat yeriyse?
- As phantom drives estão activadas.
- Fantom sürücüler çevrimiçi oluyor.
Lembre-se, as phantom drives são essenciais para os deter.
Unutma fantom motorları onları durdurmak için önemli.
A nave do Zod usa a mesma tecnologia. E se fizermos colidir as duas drives...
Zod'un gemisi aynı teknolojiyi kullanıyor ve iki motoru çarpıştırabilirsek...
Não chovem Cielo Drives para o BigFoot... Nada de direitos televisivos, nem acordos literários...
Koca Ayak'a ne Cielo Drive var ne televizyon gelirleri, ne de kitap anlaşmaları.
Quero as drives.
Sürücüleri istiyorum.