Translate.vc / португальский → турецкий / During
During перевод на турецкий
11 параллельный перевод
Você é um sujeito branco e saudável que tem um balde pego do Exército da Salvação...
sen sağlıklı bir beyaz adamsın whose industrious enough to appropriate a salvation army bucket during peak season.
- Só durante o cio, é claro.
Sadece çiftleşme zamanı, tabi ki. only during mating season, of course.
Ela mantém a calma durante a tempestade.
It keeps her calm and on course during the storm.
Durante a noite cenas
During the night scenes
Durante a noite, querida
During the night, dear
Fiz um esforço para ficar a par de crimes famosos em outros países, mas confesso que perdi o hábito durante o meu "hábito".
Diğer ülkelerdeki meşhur suçlarla temas halinde kalmaya çalışıyorum. but I confess to falling out of the habit during my habit. ama bu alışkanlığım sırasında alışkanlığımdan geri kaldığımı itiraf etmeliyim.
- Durante o dia, sim, mas está um pouco míope...
- During Gün, evet, ama biraz... kısa görüşlü
Do Sr. During?
Bay During'den mi?
E depois lembrei-me, ela é amiga do Otto During e tu és amiga do Otto During.
Sonra onun Otto During'in arkadaşı olduğunu hatırladım. Sen de Otto During'in arkadaşlarından birisin.
Foste introduzida pelo Otto During em Berlim na residência da Embaixadora.
Berlin'de büyükelçinin evinde Otto During tarafından tanıştırıldınız.
Anatomia de Grey S05E06 "Life During Wartime"
Grey's Anatomy Sezon 5