Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Ein

Ein перевод на турецкий

125 параллельный перевод
Vá-se embora! Ei, quem é este sujeito horrível, ein?
Devam et bu berbat görünüşlü karakter kim?
Cole, este será um segredo entre você e eu, ein?
ha?
- Essa é boa ein Jagger Jo?
- Bu çok iyiydi, hah?
Parece que teremos uma pequena batalha, ein? Sim
Demek çatışma arıyorlar.
Siga para Ein Or. Daqui posso ir para Gan Dafna.
Ben buradan Gan Dafna'ya gidebilirim.
Atravessaremos Ein Or e o outro lado do Monte Tabor.
Ein Or'dan girip Tabor Dağı'nın ötesinden çıkacağız.
Ele é do teu tamanho, Casper, não é? Ein?
Casper'a gücünüz yetiyor, değil mi?
O meu pai é campeão mundial de pesos pesados, então o que o teu pai vai fazer, ein?
Benim babam ağır siklet dünya şampiyonu, bu durumda baban ne yapabilir?
Porque será, ein?
Başka neden olabilir?
Ansioso? Ein? Já tens um emprego.
Bunu dört gözle bekliyorsun, değil mi?
Por que é que o mundo nunca se lembra do nome de Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm?
Dünya bu ismi niye hiç anımsamadı : Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm?
Para fazermos justiça a este homem, que muitos julgam ser o maior nome da música barroca germânica, apresentamos um perfil de Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm.
Çok kişi tarafından Alman Barok müziğinin en büyük ismi olduğu düşünülen bu adamın hakkını vermek için bir profilini sunuyoruz Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm'un.
Sim, conheci o Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm quando ele estava com a sua mulher Sarah Gambolputty de von...
İlk gördüğümde Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm yanında eşi Sarah Gambolputty de von...
Sim, permita-me interrompê-lo, Herr Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm, e perguntar-lhe rapidamente se se lembra de algo em particular acerca de Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Apple Banger Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm?
Evet, sözünüzü böleceğim Herr Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm ve hemen size soracağım, acaba anımsadığınız özel bir şey var mı Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Apple banger Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm hakkında?
- Ein Nürnburger...
- Ein Nürnburger...
Du bíst eín Dummkopf.
Du bist ein Dummkopf. Sen bir aptalsın.
"Aber Sie sind ein weiss Juden."
"Aber Sie sind ein weißer Jude."
À uma hora, daqui a cinco minutos.
Um ein uhr. Fuenf minuten.
- Queremos alugar um carro.
Ein bisschen. "Araba kiralamak istiyoruz"
... ein auto mieten ( meat - carne ).
Ein auto mieten. Dışarıya... Dışarıya...
Confortável, ein?
Rahat, öyle değil mi?
Kirby, ein?
Kirby, ha?
Ich bin ein oficial soviético.
Ben Sovyet polisiyim.
Por que não podes ser como ele, ein?
Ne güzel konuşuyor. Sen niye böyle olamıyorsun?
"lch bin ein Berliner!"
"Ben Berlinliyim!"
Ich bin ein palerma.
Ich bin ein sucker ( Ben bir budalayım ).
- Gostou ein - quando vamos começar?
Sen polis olduğuna emin misin? - Nereden başlıyoruz?
Eu sou o responsável por este grande encontro.
Ich bin ein Springfield Swap Meet patron.
Que sorte de merda, ein?
Korkunç lanet olası şans, ha?
Isso vai causar prejuízo no tempo de resposta deles, ein?
Bu onların cevap verme zamanlarını bayağı geciktirecek, ha?
Wie z.B. "Was ist ein Pessar?"
"IUD ne demek" gibi mi? "
- "Ich bin ein Berliner".
- Ich bin ein Berliner.
Quando Kennedy disse aos alemães... ele estava, na verdade, a dizer :
Kennedy, Almanlara "Ich bin ein Berliner" dediği zaman aslında "Ben bir kokteyl sosuyum." demek istemiş.
Por favor, abram na página 508 para cantar o Ein Keloheinu.
Şimdi "Ein Keloheinu" için 508. sayfayı açar mısınız lütfen? Afedersin, Raphae.
Ein Keloheinu é uma canção de alegria...
"Ein Keloheinu." neşeli bir ilahidir.
- Foi um Ein Keloheinu dos diabos.
- Bu ibadet gibi insanları huzura kavuşturuyor.
A sra. Katz gosta de cantar o Ein Keloheinu como ela sabe.
Bayan Katz "Ein Keloheinu" yu bildiği gibi söylemek istiyor.
O nosso pequeno Sherlock Holmes continua na corrida, ein?
İşte ufak Sherlock Holmes köpeğimiz şapkasız ve piposuz bir hâlde orada.
Já fez isto antes, ein?
Daha önce yaptın bunu değil mi?
Já estás com vontade de tratar desse assunto, ein?
O yarayı kaşıma zamanı ha?
Que merda de carreira é essa, ein?
Ne biçim bir kariyer o öyle?
- Tu nunca andas sózinho, ein, sócio?
Asla yalnız yürümeyeceksin ha dostum?
Nós acreditamos que Deus tem 13 atributos, dos quais o mais elevado é'Ain Sof', que significa'sem fim', ou por vezes significa,'um nada sem fim'.
İnancımıza göre tanrının 13 niteliği vardır..... en yükseği ise "ein sof" diye adlandırılır..... "sonsuzluk olmadan" anlamına gelir..... veya bazı zamanlar "son olmadan hiçlik" anlamındadır.
O que se passa, Ein?
Neyin var Ein?
O Ein diz que é o tal.
Ein bunun o olduğunu söylüyor.
O Ein diz que é o cara, mas a Faye não concorda.
Ein peşinde olduğumuzun bu adam olduğunu söyledi ama Faye katılmıyor.
Pode encontrá-lo, Ein?
Ne var Ein?
UM MOMENTO
EIN AUGENBLICK
Quando uma vez me pediram que escrevesse algo sobre o ser estrangeiro, sobre o fato de ser estrangeiro,
Als man mich eines Tages bat, etwas über das Fremdsein zu schreiben, darüber, ein Fremder zu sein,
Que cores bonitas, ein?
Ne kadar güzel renkleri var.
Tofutti Klein-ein-ein-ein...
Tofutti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]