Translate.vc / португальский → турецкий / Emerson
Emerson перевод на турецкий
645 параллельный перевод
Queria lembrar o que Emerson diz sobre crime!
Emicent, suç hakkında ne demişti unuttum. Rankin geldi.
- Conhece a citação de Emerson?
- Efendim? - Emicent. Bir suç daha...
Emerson Cole.
Emerson Cole.
És o... é o Emerson Cole do Kansas?
Kansaslı Emerson Cole musun?
Laura, este é o Emerson Cole.
Laura, bu beyefendi Emerson Cole.
Foi Emerson.
Emerson'un.
Homens como o Green, o Emerson, e alguns como você. Felizmente há poucos como você.
Emerson, Green ve senin gibi az sayıda subay.
Estuda na escola pública Emerson.
Emerson Devlet Okulu'na gidiyor.
- Emerson!
- Emerson!
Ralph Waldo Emerson, nascido em 1803, morto em 1882.
Ralph Waldo Emerson. Doğum : 1803, ölüm : 1882.
- Você gosta de Emerson?
- Emerson'ı sever misiniz? - Bayılırım!
Eu adoro qualquer pessoa que adore qualquer pessoa que adore Emerson.
Emerson'a bayılan herkese bayılan herkese bayılırım.
E a número nove, Emerson Fittipaldi.
Dokuz numara, Emerson Fittipaldi.
Por isso vamos para ali e mostramos algum espirito. E agora, como vosso presidente de turma, é meu o prazer de apresentar o grande reitor do liceu Ralph Waldo Emerson...
Öyleyse şimdi dışarı çıkalım ve biraz ruh gösterelim.
Como estava a dizer, o grande reitor do Ralph Waldo Emerson o sr. Walter Coolidge
Ralph Waldo Emerson lisesi müdürü
No monte, por Emerson, Peyton Nichols...
Emerson'ların kaptanı Peyton Nichols.
Para bater por Emerson, Barney Springboro. Que jogo espantoso.
Emerson için vurucu, Barney Springboro.
E o resultado final é 3-1, para os pinguins de Emerson.
Ve skor, 3-1, Emerson Penguenleri.
Chamo-me Emerson, Clive Emerson.
Adım Emerson, Clive Emerson.
O Emerson falou numa pedra grande.
Emerson büyük bir kayanın altında demişti.
- Sim, Sr. Emerson.
- Evet Bay Emerson.
- O Sr. Emerson tem muita falta de tacto.
- Bay Emerson çok patavatsız birisi.
Se me permite, teria todo o prazer em servir como intermediário com o Sr. Emerson.
Eğer bana izin verirseniz, Bay Emerson'la size aracılık etmekten memnuniyet duyarım.
- Emerson.
- Emerson.
- Emerson que aceitamos a sua oferta?
- Emerson teklifini kabul ettiğimizi söyler misiniz?
De forma nenhuma, Sr. Emerson.
Hiç inanmıyorum Bay Emerson.
Vai desculpar-me.
Afedersiniz Bay Emerson.
Sr. Emerson?
Bay Emerson?
O seu pai, Mr. Emerson, é um jornalista?
Babanız, Bay Emerson, sanırım kendisi gazeteci?
O Sr. George Emerson.
Bay George Emerson'un.
Desejo falar consigo, Sr. Emerson, na sala de estar, por favor.
Sizinle konuşmak istiyorum Bay Emerson, çalışma odasında lütfen.
São os Emerson.
Emerson'dı.
- Espero que sejam o tipo certo de gente.
- Emerson mı? Umarım doğru dürüst insanlardır.
! - Nós conhecemos uns Emersons em Florença.
- Floransa'da Emerson diye birileriyle karşılaşmıştık.
Emerson é um nome muito comum.
Emerson sık rastlanan bir isim.
"Desconfia de qualquer empreendimento que requeira roupas novas" Tenho a certeza que isso é do Emerson mais velho.
Onun yaşlı Emerson olduğuna eminim. Bu insanlar ne yapıyor?
Emerson, este é Honeychurch.
Emerson, bu Honeychurch.
Adeus, Sr. Emerson.
Hoşçakal Emerson.
Apresse-se, Emerson!
Acele et Emerson!
No próximo Domingo, quero convidar George Emerson para um jogo de ténis.
Lucy bir planın var mı, yoksa ben Pazar günü George Emerson'ı tenis oynamaya davet etmek istiyorum.
George Emerson é simplesmente excelente!
George Emerson mükemmel!
- O George deve ter contado ao Sr. Emerson.
- George Bay Emerson'a anlatmıştır.
Lembra-se dela, Sr. Emerson?
Bayan Lavish'i hatırlıyor musunuz Bay Emerson?
Gosta da nossa vista, Sr. Emerson?
Bizim manzaramızı beğeniyor musunuz Bay Emerson?
- Não enquanto o Sr. Emerson nos estiver a entreter.
- Bay Emerson burada bizi eğlendirirken olmaz.
Se o Sr. Emerson nos achar frivolos,...
Ve eğer Bay Emerson bizim boş olduğumuzu düşünüyorsa, gidip tenis toplarına bakabilir.
... vá procurar bolas de ténis, Sr. Emerson.
Gidip tenis toplarını arayın Bay Emerson.
Sr. Emerson, deixe esta casa e não volte enquanto eu cá estiver.
Bay Emerson, bu evi derhal terkedin ve bir daha da ben buradayken asla gelmeyin.
- Deixa o Sr. Emerson ir, Charlotte.
- Charlotte bırak Bay Emerson gitsin.
Os Pinguins de Emerson escolhem o campo...
Emerson penguenleri sahaya çıktı.
Sr. Emerson.
Bay Emerson.