Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Ferragamo

Ferragamo перевод на турецкий

67 параллельный перевод
- Ferragamo.
- Ferragamos.
Era um Ferragamo.
Bir Ferragamo'ydu.
George Ferragamo.
Elimde bir isim var. George Ferragamo.
George Ferragamo.
George Ferragamo.
Uma, um homem chamado George Ferragamo.
Birincisi, George Ferragamo diye bir adam.
Soube que a vida de George Ferragamo está em perigo.
Hm? George Ferragamo'nun hayatının tehlikede olabileceği söylendi.
- Que negócio é esse sobre Ferragamo?
Bu Ferragamo olayı ne?
O número do Dr. George Ferragamo.
Evet. Bana Dr George Ferragamo'yu bulun.
O que é isso do Ferragamo?
Bu Ferragamo olayı ne?
- Este é o Dr. Ferragamo.
- Ben Dr Ferragamo.
Este é o voice mail do Dr. Ferragamo.
Dr Ferragamo'nun ofisine ulaştınız.
Atenda o telefone, por favor.
Dr Ferragamo, telefonu açın, lütfen.
Ao menos tem cuidado com o que disseres ao Ferragamo.
En azından Ferragamo'ya söyleyeceklerine dikkat et.
- É o Ferragamo, não é?
- Ferragamo, değil mi?
- George Ferragamo.
- George Ferragamo.
Mataram o George Ferragamo.
George Ferragamo'yu öldürdüler.
O Ferragamo foi morto para eu poder ser eleito.
Ferragamo ben seçilebileyim diye öldürüldü.
- Não, não sabes do Ferragamo.
- Hayır, Ferragamo'ya olanı bilmiyorsun.
O Dr. Ferragamo morreu.
Dr Ferragamo öldü.
Sei o que fizeste ao Ferragamo.
Ferragamo'ya ne yaptığını biliyorum.
Estou a falar do Dr. Ferragamo.
Dr Ferragamo'dan bahsediyorum.
- O Keith não teve nada a ver com isso.
- Keith'in Ferragamo'yla ilgisi yoktu.
Não pode haver conversas sobre o Keith e o Ferragamo.
Keith ve Ferragamo hakkinda bir konusma olamaz.
A morte do Ferragamo foi um acidente.
Ferragamo'nun olumu bir kazaydi.
Não vou falar do Ferragamo.
Ferragamo hakkinda konusmayacagim.
Do Dr. Ferragamo.
Dr Ferragamo icin.
O Keith hoje nem chegou perto do escritório do Ferragamo.
Keith bugun Ferragamo'nun ofisine yaklasmadi bile.
Segundo o Carl, que lhes faz todo o trabalho sujo, criaram indícios que podem incriminar o Keith na morte do Ferragamo.
Onlarin butun kirli islerini yapan Carl'a gore Birisi Keith'i Ferragamo'nun olumuyle suclayabilecek kanitlar yerlestirmis.
Receio que não nos consigamos libertar do caso do Ferragamo.
Bu Ferragamo seyinin gecip gitmeyeceginden korkuyorum.
Eu trato da situação do Ferragamo.
Ferragamo olayini ben hallederim Mike.
Estavam a falar no Dr. Ferragamo?
Dr Ferragamo hakkinda bir sey mi duydum?
O Dr. Ferragamo morreu.
Dr Ferragamo oldu.
Estás a dizer que o meu psiquiatra, o Dr. Ferragamo, participou nisto?
Psikiyatristim Dr Ferragamo'nun bunlarla ilgisi mi vardi diyorsun?
Eu estive envolvido na morte do Gibson, mas alguém matou o Dr. Ferragamo e terá de pagar!
Bak, Gibson'in olumune karismis olabilirim, ama biri Dr Ferragamo'yu oldurdu, ve bunu odemeleri gerekiyor!
Eu estava mal e o Dr. Ferragamo foi o único que me apoiou.
Bak, cok aci cekiyordum, ve Dr Ferragamo yanimda olan tek kisiydi.
Eu sei do Dr. Ferragamo.
Dr Ferragamo'ya olanlari biliyorum.
Que o Dr. Ferragamo estava sempre disponível quando precisavas, e eu não.
Dr Ferragamo'nun hep orada olup da benim olmamam.
E sobre o Dr. Ferragamo?
Dr Ferragamo'dan ne haber?
E agora com a morte do Dr. Ferragamo...
Ve şimdi, Dr Ferragamo ölmüşken...
- O Ferragamo morreu, não foi?
- Öldü değil mi? Ferragamo öldü.
O Ferragamo acompanhou-me quando mais ninguém o fez.
Kimse yokken Ferragamo yanımdaydı.
Se eu divulgar a verdade sobre o Ferragamo, tu divulgas uma mentira sobre o Gibson.
Yani ben Ferragamo hakkındaki gerçeği açıklarsam, sen Gibson hakkında yalan açıklayacaksın.
Ou talvez te façam o que fizeram com o Dr. Ferragamo.
Belki de senin Dr Ferragamo'ya yaptığını sana yaparlar.
Há indícios físicos no consultório do Ferragamo que levam directamente a ti.
George Ferragamo'nun ofisinde doğrudan sana yönlendirici... kanıtlar var.
- E incriminam-me na morte do Ferragamo?
- Yani Ferragamo'nun ölümü için mi suçlanacağım?
Não encobriste a morte do Ferragamo para proteger a tua campanha.
Ferragamo'nun ölümünü kampanyanı korumak için örtbas etmiyormuşsun.
Há provas no escritório do Ferragamo que conduzem directamente a ti.
George Ferragamo'nun ofisinde doğrudan sana yönlendirici... kanıtlar var.
- Vou ser incriminado?
- Yani Ferragamo'nun ölümü için mi suçlanacağım?
Há provas físicas no escritório do George Ferragamo que conduzem directamente a ti.
George Ferragamo'nun ofisinde doğrudan sana yönlendirici... kanıtlar var.
- Eu vou ser incriminado?
- Yani Ferragamo'nun ölümü için mi suçlanacağım?
Alguém assassinou o Dr. Ferragamo.
Ama biri Dr Ferragamo'yu öldürdü.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]